ويكيبيديا

    "bir kural var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هناك قاعدة واحدة
        
    • هناك قانون
        
    • وهناك قاعدة
        
    Söyle yoldaşlarına, burada bozmadığımız bir kural var! Open Subtitles أخبر رفاقك بأنه هناك قاعدة واحدة لا نخرقها أبدا
    - Ama sana ikinci bir şans verecek özel bir kural var. Open Subtitles ولكن هناك قاعدة واحدة بشانه قد تعطيك فرصة ثانية.
    Yalnızca tek bir kural var: Kendi paçanı kurtar. Open Subtitles و هناك قاعدة واحدة هنا انج بنفسك
    Doğada şöyle bir kural var gibi, eğer geldiğin yere çok yaklaşırsan işler çirkinleşiyor. TED يبدو ان هناك قانون في الطبيعة انه عندما تقترب جدا من مصدر وجودك, يصبح ذلك بشعا.
    Burada tek bir kural var yıldızın ne kadar büyükse, çadırın da o kadar büyür. Open Subtitles هناك قانون واحد هنا كلما كنت نجمًا أكبر كلما اتسعت خيمتك
    Sadece daha tavsansi bir sekilde. Bu arada artik yeni bir kural var. Open Subtitles فقط الأرنب ، وهناك قاعدة جديدة
    Burada sadece bir kural var, ve hepsi bu. Open Subtitles الآن هناك قاعدة واحدة فقط هنا، وهذا هو.
    - Sadece bir kural var. Open Subtitles كان هناك قاعدة واحدة فقط.
    Sadece bir kural var. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط.
    Tek bir kural var. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط.
    Burada sadece bir kural var. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة هنا
    Burada uyman gereken tek bir kural var. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط هنا.
    - Sadece tek bir kural var. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط
    Ben sadece.. burada sadece bir kural var.. Open Subtitles ...كنت - هناك قاعدة واحدة فقط -
    Sadece bir kural var. Open Subtitles ) هناك قاعدة واحدة فقط
    Böyle bir kural var, güven bana, biliyorum. Open Subtitles هناك قانون كامل, صدقني, أنا اعلم ذلك
    Tek bir kural var. Open Subtitles هناك قانون واحد فقط
    bir kural var. Open Subtitles أوه، هناك قانون
    Ve sadece tek bir kural var. Open Subtitles وهناك قاعدة واحدة فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد