| Söyle yoldaşlarına, burada bozmadığımız bir kural var! | Open Subtitles | أخبر رفاقك بأنه هناك قاعدة واحدة لا نخرقها أبدا |
| - Ama sana ikinci bir şans verecek özel bir kural var. | Open Subtitles | ولكن هناك قاعدة واحدة بشانه قد تعطيك فرصة ثانية. |
| Yalnızca tek bir kural var: Kendi paçanı kurtar. | Open Subtitles | و هناك قاعدة واحدة هنا انج بنفسك |
| Doğada şöyle bir kural var gibi, eğer geldiğin yere çok yaklaşırsan işler çirkinleşiyor. | TED | يبدو ان هناك قانون في الطبيعة انه عندما تقترب جدا من مصدر وجودك, يصبح ذلك بشعا. |
| Burada tek bir kural var yıldızın ne kadar büyükse, çadırın da o kadar büyür. | Open Subtitles | هناك قانون واحد هنا كلما كنت نجمًا أكبر كلما اتسعت خيمتك |
| Sadece daha tavsansi bir sekilde. Bu arada artik yeni bir kural var. | Open Subtitles | فقط الأرنب ، وهناك قاعدة جديدة |
| Burada sadece bir kural var, ve hepsi bu. | Open Subtitles | الآن هناك قاعدة واحدة فقط هنا، وهذا هو. |
| - Sadece bir kural var. | Open Subtitles | كان هناك قاعدة واحدة فقط. |
| Sadece bir kural var. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة فقط. |
| Tek bir kural var. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة فقط. |
| Burada sadece bir kural var. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة هنا |
| Burada uyman gereken tek bir kural var. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة فقط هنا. |
| - Sadece tek bir kural var. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة فقط |
| Ben sadece.. burada sadece bir kural var.. | Open Subtitles | ...كنت - هناك قاعدة واحدة فقط - |
| Sadece bir kural var. | Open Subtitles | ) هناك قاعدة واحدة فقط |
| Böyle bir kural var, güven bana, biliyorum. | Open Subtitles | هناك قانون كامل, صدقني, أنا اعلم ذلك |
| Tek bir kural var. | Open Subtitles | هناك قانون واحد فقط |
| bir kural var. | Open Subtitles | أوه، هناك قانون |
| Ve sadece tek bir kural var. | Open Subtitles | وهناك قاعدة واحدة فقط. |