ويكيبيديا

    "bu eller" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذه الأيدي
        
    • هذه اليد
        
    • هذه اليدين
        
    • هاتان اليدان
        
    • هاتين اليدين
        
    • تلك الأيدي
        
    bu eller silah tutmak için değil ekmek için. Open Subtitles هذه الأيدي لم تُخلق لكي تقتل لقد خُلقت لكي تزرع
    bu eller, ölümcül bir silah ama şu an deterjandan dolayı büzülmüş ve kurumuş bir halde. Open Subtitles هذه الأيدي أسلحة فتاكة لكن الآن هم حمر وجافين بسبب المنظفات القاسية
    bu eller bahşiş veren eller. Böyle kirli ellerin sana dokunmasını istemezsin. Open Subtitles هذه هي اليد التي أعطت البقشيش لاتريد هذه اليد القذرة ان تلمسك
    - bu eller sana büyük ün getirecek. Open Subtitles سوف تجلب لكَ هذه اليد الكثير من الشُهرة.
    bu eller hiç temizlenemeyecek mi? Open Subtitles ألن تنظف هذه اليدين أبداً؟
    Unutmaya çalıştım, ama bu eller unutmuyor. Open Subtitles حاولت أن أنسى لكن هاتان اليدان لا ينسيان
    bu eller yağla kutsanmış olsun, bu takdis edilmiş yağ ile... günahlardan arındıran bu yağ ile... Open Subtitles فلتبارَك هاتين اليدين بالزيت المقدس: زيت الميرون المطهّر
    Yoksa bir gece bu eller seni yakalamak için orada olmayabilir. Open Subtitles أو ذات ليلة لن تجدين تلك الأيدي لتمسك بكِ
    Ya ben çok sert vurdum yada bu eller çok yumuşak. Open Subtitles إما بأنني ضربت بقوة أو إن هذه الأيدي ناعمة.
    Ruhsat olsun yada olmasın, bu eller hala eskisi gibi işler görebilir. Open Subtitles سواء برخصة أو بدونها فإن هذه الأيدي قادرة على فعل المزيد طالما هي مهيأة لذلك
    bu eller, güçlü bir adamın elinden kendi çocuklarını domuz gibi cıyaklatacak ellere dönüştü. Open Subtitles هذه الأيدي ، جعلت من رجال أقوياء خنازير موجوعة قد يجعلوا من أبنائهم جواسيس
    Benim sadece yakışıklı bir yüzden ibaret olduğumu sanıyor olabilirsin ama bu eller de burada para kazanıyor, tamam mı? Open Subtitles أعلم أنكِ تظنين أنني مجرد شخص وسيم هنا ولكن هذه الأيدي هي صانعة الأموال هنا
    Hatta, eğer bu eller büyük ustaya ait olsa... Open Subtitles ومع ذلك، إذا كانت هذه الأيدي تنتمي لسيد...
    Sence bu eller, cif ile mi yıkandı? Open Subtitles هل تعتقد أن هذه اليد كانت منقوعة في سائل عاجي؟
    Gina, bu eller kaç kişiyi öldürdü? Open Subtitles جينا.. كم عدد الجثث التي قتلتها هذه اليد ؟
    bu eller, zamanında kötü hatıralarla titriyordu. Open Subtitles هذه اليد كان لديها الكثير من الذكريات السيئة
    bu eller silah mı tutuyor? Open Subtitles ألا تمسك هذه اليد بالمسدس أيضاً؟
    Onu bu eller serbest bıraktı. Open Subtitles هذه اليدين قد حررتها
    İnanmıyorum, bu eller... Open Subtitles يا إلهي، هذه اليدين...
    bu eller. Open Subtitles هذه اليدين
    bu eller çok kuru, herşeyi denediler. Open Subtitles هاتان اليدان جافتان للغاية, لقد جربتُ كل شيء
    Daha sonra da, son nefesinde bu eller, Afro Samuray'ın hayatını sona erdiren eller olacak. Open Subtitles وفي اخر لحظه هاتان اليدان ستقرران متى تقضي على حياة افرو ساموراي
    Böylelikle bu eller de... yağlansın ve takdis edilsin. Open Subtitles فلتمسح هاتين اليدين بالزيت المبارك وتـُرسّما
    Eminim ki bu eller birçok hayata son vermiştir. Open Subtitles أنا واثقة أن تلك الأيدي قد سلبت العديدين حيواتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد