| Gerçekten Bunu takdir ediyorum. Yani bu kadar kısa sürede gelmeniz. | Open Subtitles | أنا أقدر هذا حقاً أعني , لقد كانت ملاحظة بسيطة |
| İşe hakim olmak istiyorsun, tatsızlık çıksın istemiyorsun. Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | أجل، تريد الإشراف على العمل لا تحب الأمور غير المنتهية، أقدر هذا |
| Ajan olarak hareket ettiğinden sonunda, sonuca varmak için kanıtları kullanıyorsun. Bunu takdir ettim. | Open Subtitles | منذ أن بدأت بالتصرف كعميل، أنت تستعمل أخيراً الأدلة للوصول لإستنتاجات، أقدّر ذلك. |
| Birbirimizden hoşlanıyoruz, Bunu takdir etmeliyim. | Open Subtitles | نحن نستمتع مع بعضنا ، و يجب ان اقدر هذا |
| Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | أحترم ذلك .. بالإضافة إلى |
| Ama geçse bile Bunu takdir etmezdin. | Open Subtitles | وحتى لو فعلت, أنت لن تقدر ذلك. |
| Bunu takdir ediyorum ama bilirsin, Ellen sürekli bana manalı sorular soruyor. | Open Subtitles | حسناً , اقدر ذلك و لكن كما ترى فإن ايلين تسألني جميع انواع الأسئلة |
| Bunu takdir ediyorum Jack, gerçekten, teşekkürler. | Open Subtitles | اقدَر ذلك يا "جاك". صحيح, شكرا لكى. |
| Bunu takdir ediyorum, gerçekten ediyorum, fakat şimdi istifa ettim. | Open Subtitles | أُقدّرُ ذلك , أنا فعلا اقدر، لَكنِّي استقلت فقط . |
| Bizim insanlarımız için iyi bir şey yaptı. Bunu takdir edeceklerdir. | Open Subtitles | لقد فعل شيئاً جيداً للعائلة سوف يقدرون ذلك |
| Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | جيد ، أنا معجب بذلك |
| Bunu takdir ediyorum ama biliyorsun annem ve ben çok uzun zaman önce kiliseyi bıraktık. | Open Subtitles | أقدر هذا لك. لكنك تعلم أنا و أمي تركنا الكنيسة منذُ وقت طويل. |
| Pekala, Bunu takdir ediyorum, ve sana inanmak istiyorum, gerçekten. | Open Subtitles | حسنا, أقدر هذا, و أريد تصديقه فعلا |
| Bunu takdir ettiğimi bilmelisin. Gerçekten. | Open Subtitles | فلتعلم أني أقدر هذا حقاً أقدره |
| Bunu takdir ediyorum, Leon, ama biz hallettik. | Open Subtitles | أقدر هذا ليون ولكننا نتولى هذا |
| Bunu takdir ediyorum ve her şeyin kaydını tutuyorum. | Open Subtitles | أقدّر ذلك وأنا أواصل تتبع كل شيء |
| Bunu takdir ederim. | Open Subtitles | حسناً، إنّى أقدّر ذلك |
| Bunu takdir ediyorum. Kızlarını nasıl bulurum? | Open Subtitles | أقدّر ذلك كيف سأجد الإبنة؟ |
| Aslında...Bunu takdir etmek lazım. | Open Subtitles | اجل , انا , يمكنني انا اقدر هذا |
| - Bunu takdir ediyorum. - Teşekkürler. | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك - شكرا لك - |
| Rehber öğretmenim olarak Bunu takdir etmelisiniz. | Open Subtitles | عليك أن تقدر ذلك كمرشيد أكاديمي |
| ...sevdiğin dizileri kaydetmeye. - Bunu takdir etmiyor değilim. | Open Subtitles | يسجل برامجك التلفزيونية المفضلة انا اقدر ذلك - |
| Bunu takdir ediyorum Jack, gerçekten, teşekkürler. | Open Subtitles | اقدَر ذلك يا "جاك". صحيح, شكرا لكى. |
| Bunu takdir ediyorum fakat yakın bile değiliz. | Open Subtitles | أُقدّرُ ذلك لكننا لسنا قريبين كَسبنَا 6 ساعاتَ فقط |
| Ve biz ne kadar olgun gibi davranmaya çalışsakta Bunu takdir etmiyorlar. | Open Subtitles | و مهما حاولنا أن نتصرف كناضجين هم لا يقدرون ذلك. |
| Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | و أنا معجب بذلك |
| Patronun beni öldürmeni söylüyor, sen de yapmaya çalışıyorsun, Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | رفيقكيطلبمنكأنتقتلني.. أنت تحاول تحقق ذلك، أنا أقدّر هذا |