| Son 48 saat içinde düşman Ohm Nehri'ni, buradan ve buradan geçmeyi başardı. | Open Subtitles | خلال ال 48 ساعة الأخيرة فقد نجح العدو في عبور نهر أوم هنا و هنا |
| Çek git buradan ve şeytani Noel'ini de beraberinde götür. | Open Subtitles | إذهب من هنا و خذ ميلادك المجيد الجهنّمي معك. |
| O gitti, ben de gittim... Artık defolun buradan ve yatın. | Open Subtitles | والان,أخرجوا مؤخراتكم من هنا و أذهبوا للسرير |
| Kim sayı yaparsa, buradan ve şuradan havai fişek atılacak. | Open Subtitles | إذا سجل أحدهم هدفاً الألعاب النارية ستخرج من هنا ومن هنا |
| buradan ve hayatımdan sonsuza dek çıkıp gitmeni sağlayacak bir şey mi? | Open Subtitles | شيئًا سيجعلكِ تخرجين من هنا ومن حياتي للأبد |
| buradan ve şuradan denedim ama... kayboldum... | Open Subtitles | أخبرينى كيف حاولتى - أنا حاولت من هنا ومن هنا , ثم تهت - |
| Artık defolun buradan ve yatın. | Open Subtitles | والان,أخرجوا مؤخراتكم من هنا و أذهبوا للسرير |
| buradan, ve burada ki vızıldayan şeyler de.. | Open Subtitles | من هنا و تلك الأشياء الطنانة هذه إنها سيارات قد تود تجنبها أتعلم؟ |
| buradan ve oradan birkaç ipucu toplayacaksın ama bir yanıt anahtarı bekleme. | Open Subtitles | سنلتقط بعض التلميحات هنا و هناك ولكن لا تتوقعى مفتاح للاجابه |
| At arabaları, buradan ve buradan ikinci işareti verecek. | Open Subtitles | المركبات الحربية ستقوم بالجولة الثانية من هنا و هنا |
| Bir adamı buradan ve buradan vur, bir anda ölsün. | Open Subtitles | اضرب الشخص هنا أو هنا و سيموت فورا |
| Git buradan ve kendini topla. | Open Subtitles | أخرج أنت من هنا و سنتولى الأمر |
| Şimdi defol buradan ve o elması bul. | Open Subtitles | إرحل من هنا و اعثر لي على هذه الماسة |
| - Simdi çik buradan ve ben de seni transfer listesine alayim. | Open Subtitles | و الآن اخرج من هنا و سأطلب نقلك |
| buradan ve bizi izleyen herkesden kilometrelerce uzakta olduğunu biliyorum ama son iki senedir iki dönel kavşağı küçültüp -biraz küçültüp- birkaç trafik ışığı koymakla uğraşıyorlar. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه على بعد أميال من هنا ومن أي شخص يراقب، ولكن الشيء هو، موافق، على مدى العامين الماضيين، لقد تم العمل على تقلص قليلا تقلص |
| buradan ve buradan kapatırsın. | Open Subtitles | من ثم تغلقه من هنا ومن هنا |
| - Kes şunu. buradan ve hayatımdan çıkmanı istiyorum. | Open Subtitles | -أريد خروجك من هنا ومن حياتي . |
| buradan ve geri kalan hayatımdan çekip gidin! | Open Subtitles | من هنا ومن حياتي أو ما تبقى منها... ! |