| Hayır. Sana müttefik sunuyorum. Ben de en az senin kadar barış istiyorum. | Open Subtitles | لا، بل أعطيك حليفة إنّي أريد السلام بقدرك |
| Kusura bakma ama ben de en az senin kadar kalifiyeyim. | Open Subtitles | عذرا، لكنني اظن أنني مؤهل بقدرك |
| Ben de en az senin kadar kararlıyım o yüzden benimle gelsen iyi olur. | Open Subtitles | أنا غاضبة مثلك تماماً لذلك من الأفضل أن تأتى معى |
| Ben de en az senin kadar bu ev için çalıştım, çırpındım... ve çile çektim. | Open Subtitles | لقد عملت وذقت العذاب وعانيت في هذا المنزل مثلك تماماً |
| O çocuğun başına gelenler konusunda ne kadar üzgün olduğunu biliyorum. Ben de en az senin kadar üzgünüm. | Open Subtitles | أعلم كم أنت مستاء لمَ حدث لذاك الصبي. أنا مستاءٌ مثلك تمامًا. |
| Bunun yürümesini ben de en az senin kadar istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تنجح علاقتنا مثلك تمامًا. |
| Mahkemede taraf değiştirmesine ben de en az senin kadar şaşırdım. | Open Subtitles | لقد فوجئتُ مثلكِ تماماً حينما إنقلب على المنصّة |
| Bizim de en az senin kadar anormal ve hazır olduğumuzu biliyorsun. | Open Subtitles | لقد كنتِ داخل عقولنـا وتعلمين جيداً أننـا ليسوا طبيعين وأننـا على أهبة الاستعداد لعمل هذا مثلك تماماً |
| Bak, ben de en az senin kadar bundan nefret ediyorum... | Open Subtitles | انا اكره هذا الامر بقدرك |
| Kız kardeşimizin yokluğunu ben de en az senin kadar derinden yaşıyoum. | Open Subtitles | الآن أشعر بفقدان أختنا بقدرك |
| Bak... Ben de en az senin kadar Ward'u istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد العثور عليه بقدرك |
| Ve burada ne olup bittiği hakkında hiç bir fikrim yok. Burada ne olup bittiğini ben de en az senin kadar öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | وليس لي أي علاقة بما حدث هنا لكني أريد معرفة ما حدث، مثلك تماماً |
| Bak, ben de en az senin kadar sinirliyim Jim ama müdür bu. | Open Subtitles | أنظر، أنا منزعجة مثلك تماماً ولكنه المفوض |
| Ben de en az senin kadar modernim Sam. | Open Subtitles | أنا متحضر مثلك تمامًا. |
| - Ben de en az senin kadar korkuncum! | Open Subtitles | -أنا مخيف مثلك تمامًا |
| Sanırım neden burada olduğunu biliyorum, ama inan bana, ben de en az senin kadar kızgınım. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف سبب وجودكِ هنا، وصدقيني أنا غاضبة مثلكِ تماماً |
| Toplantıda yaptığından ben de en az senin kadar sorumluyum. | Open Subtitles | أنا مسؤول عما حدث في الحفل مثلكِ تماماً |
| Ben de en az senin kadar heyecanlıyım. | Open Subtitles | أنا فقط متحمس بشأن هذا مثلكِ تماماً |