ويكيبيديا

    "de hayatında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في حياتها
        
    • في حياتك
        
    Biliyor musun, Margaret Thatcher belki de hayatında 12 yıl uyumuştur. Open Subtitles أتعرف، مارغريت تاتشر، نامت ما يقارب الـ 12 سنة في حياتها
    Babası kırklarının sonunda ölmüş, geride altı çocuğunu bırakmış. Dört küçük kardeşi, annem ve ablası. Bir de hayatında hiç çalışmamış dul bir anne. TED مات في سن 40، تاركًا ستة أولاد، أربع إخوة وأخوات، أخت واحدة أكبر منها، وأرملة لم تعمل في حياتها أبدا.
    Annesi açıkça onun hayatında olamayacağını söylemişti eğer kendisini de hayatında olmazsan. Open Subtitles أوضحت لك أمه أنه لم يكن يمكنك البقاء في حياته إن لم تكن ستبقى في حياتها أيضاً
    Ona ne dolabında ne de hayatında yeri olmadığını söyle. Open Subtitles وتخبرينها بأنه لا مكان لها في خزانتك أو في حياتك
    Sen hayatına yeniden başla ve ben de hayatında, uğruna bir şeyler yapabileceğin biri olup olmadığını merak etmeyeyim. Open Subtitles تبدأ من جديد و لا تدعني أكتشف إن كان هناك في حياتك من تريد أن تفعل له شيء
    Biliyor musun, belki de hayatında birtakım şeylere çekidüzen vermelisin. Open Subtitles اتعلم يجب ان تحاول الموازنه في حياتك حسنا؟
    Annesi açıkça onun hayatında olamayacağını söylemişti eğer kendisini de hayatında olmazsan. Open Subtitles أوضحت لك أمه أنه لم يكن يمكنك البقاء في حياته إن لم تكن ستبقى في حياتها أيضاً
    17 yıl aradan sonra, öylece gelip de hayatında vals yapamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تأتي فالس في حياتها بعد 17 عاما.
    Belki de hayatında bilmediğiniz birisi vardı. Open Subtitles قد يكون هناك شخصٌ في حياتها لم تعرف انت عنه
    ..hem de hayatında tanıştığı herkesten çok. Open Subtitles أكثر من أي شخص آخر قابلته في حياتها
    ..hem de hayatında tanıştığı herkesten çok. Open Subtitles أكثر من أي شخص آخر قابلته في حياتها
    Belki bu kadar öfkeli olmasının bir sebebi de hayatında ilk defa bir şey yapmak istemesi ve yapmayı istediği şeyin senin istediğin bir şey olmaması. Open Subtitles ...ربما أحد الأسباب التي جعلتها غاضبة أنها ربما ولأوّل مرّة في حياتها ...عرفت أنَّ ما تريده هي ليس ما تريده أنت
    Liberty'de hayatında bir bebek istiyordu, ama karnında istemiyordu. Open Subtitles "أرادت (ليبيرتي) طفل في حياتها لا في بطنها"
    Aslında ikimiz için de hayatında yeri var. Open Subtitles (القهقهة) أنت تعرف، وأود أن أقول أن لديها غرفة في حياتها لكلا منا.
    Serena, belki de hayatında ilk kez hiç tereddüt etmeden sorumluluğu üstlendin. Open Subtitles سيرينا لقد قبلتِ المسؤولية بلا تردد ربما لأول مرة في حياتك
    Yani senin de hayatında pek bir ilerleme olmamış. Open Subtitles إذًا فلم تتقدم في حياتك كثيرًا منذ ذلك الوقت
    Belki de hayatında bir defa kitap okumalısın. Open Subtitles أجل، حسنٌ، ربما يجب عليك قراءة كتاب لمرة واحدة في حياتك.
    Senin de hayatında uğruna her şeyi feda edeceğin biri vardır. Open Subtitles لا بد أن لكِ شخص في حياتك تودين التضحية بكل شيء من أجله
    Belki de hayatında yapacağın en önemli şey. Open Subtitles ربّما يكون هذا أهم شيء تفعلينه في حياتك.
    Belki senin de hayatında bir süreliğine biri vardır. Open Subtitles ربما يكون لديك شخص في حياتك لبعض الوقت فقط
    Sen de tek kaldığın için buraya gelmeni istedim. Belki de hayatında ilk kez. Open Subtitles ووددت مجيئك معنا لأنّك وحيدة على الأرجح لأوّل مرّة في حياتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد