| Hastanın dosyasında yeni bir diyet ile birkaç kilo kaybettiği yazıyordu, değil mi? | Open Subtitles | ملف المريضة قال أنها فقدت بعض الوزن من اتباعها حمية غذائية، أليس كذلك؟ |
| Dava dosyasında 911 çağrısı üzerine Asher'ın evine girdiğin yazıyor. | Open Subtitles | ملف القضية يقول أنكِ تلقيت مكالمة إستغاثة لمنزل هانك آشر |
| dosyasında bir Yunan filozofuyla akraba olduğunu söyleyen bir bilgi yok. | Open Subtitles | اتعلم ، ليس هناك شي في ملفه عن شغفه للفلسفة اليونانية |
| Şartlı tahliye dosyasında ne yazıyor? | Open Subtitles | ماذا يقول ملفه المشتمل علي إطلاق سراح مشروط؟ |
| dosyasında yazan bütün adresleri kontrol ettim. Hiçbir şey çıkmadı. | Open Subtitles | تحققت من كل عنوان لدي في الملف كلها بلا نتيجة |
| dosyasında bir travma olacak muhtemelen çocuğunun ölümü. | Open Subtitles | غالبا لديها نوع من الصدمات في ملفها غالبا وفاة طفل |
| Hatta bana olay raporunu bile imzalattı. Ama şimdi dava dosyasında yok. | Open Subtitles | حتىأنهاجعلتنيأوقععلىتقرير حادثي ، لكن هذا ليس موجود بملف القضية. |
| Evet, ordu dosyasında Leo öldükten sonra onun gazi nişanını alırken çekilmiş bir fotoğrafı bile var. | Open Subtitles | أجل، حتى أنَّ هنالك صورة لها في ملف الجيش، وهي تحصل على ميدالية تكريمية لجهوده بعد موته |
| Babamın özel dosyasında eksik sayfalar var. | Open Subtitles | هناك بعض الصفحات المفقوده فى ,ملف والدى الشخصى |
| Babamın özel dosyasında eksik sayfalar var. | Open Subtitles | هناك بعض الصفحات المفقوده فى ملف والدى الشخصى, |
| Camelot'ta çektiğim fotoğrafın Lilly Kane dosyasında ne işi var? | Open Subtitles | صورةمراقبتيمن كاميلوت؟ لماذا يحفظها في ملف ليلي كين |
| Marshall, Tomazaki'nin dosyasında mülkleri yazıyor mu? | Open Subtitles | مارشال، يعمل ملف تومازاكي أشر إلى حصص الملكية؟ |
| Evet, kişisel dosyasında, böyle bir durumda, ne yapıImasını istediğini açıkça belirtmiş. | Open Subtitles | أجل , ملفه الخاص أظهر ما كان يريد فعله بقاياه |
| Bazı kadınlardan dosyasında.. şikayetler var. | Open Subtitles | هناك بعض الشكاوى في ملفه من دونية أنثوية |
| Bulduğumuz sağlık dosyasında tam olarak bu özelliklere sahip olduğu yazıyor. | Open Subtitles | وجدنا ملفه الطبي .. وهذه هي مواصفات " آورباك " بالتمام |
| Masamdaki dosyada mevcut, veya kendi dosyasında vardır. | Open Subtitles | إنّه في الملف الذي على مكتبي, أو ربما في الملف القانوني. |
| dosyasında bir travma olacak muhtemelen çocuğunun ölümü. | Open Subtitles | غالبا لديها نوع من الصدمات في ملفها غالبا وفاة طفل |
| Jennifer'ın dosyasında Ajan Howard'ın fotoğrafını gördüm ve kimsenin onun fotoğrafını benim dosyamda bulmasını istemedim. | Open Subtitles | " رآيت صور العميل " هاوارد " بملف " جينيفير . و لم أُريد من أحد العثور علي صوره, بملفي |
| Muhbirlerden birinin dosyasında bu uyuşturucu tacirleri için çalıştığında oraya gittiğini okumuştum. | Open Subtitles | وإني قرأت أحد ملفات المخبرين إنه اعتاد السفر هناك حين عمل لهؤلاء المروّجين. |
| Cinayet dosyasında yanıma bir tane memure verdiler ve bütün gün beni deli ediyor. | Open Subtitles | أشرِكَت معي شرطيّة في قضيّة جريمة قتل، وهي تدفعني إلى الجنون |
| dosyasında birkaç tane ödenmemiş park cezası var sadece. | Open Subtitles | والشيء الوحيد في ملفّها هُو مُخالفات لوقوفٍ خاطئ غير مدفوعة. |
| Bu arada Kim Hye Jin'in Han So Jung olduğu doğrulanırsa Kim Hye Jin dosyasında büyük bir gizem çözülmüş olacak. | Open Subtitles | بأيّ بصدفة، خلال هذا، إذا اكتشفنا أنّ كيم هي جين هي هان سو جونغ، عندها لغز كبير سيُحلّ بقضية كيم هي جين |
| Daha önce de cinayetler sahneledi. Polis dosyasında hepsi var. | Open Subtitles | هو منظم جرائم قتل قبل ذلك هذا كله بملفه في الشرطة |
| dosyasında hayaller gördüğü, doğru olmayan anıları olduğu birkaç duygusal karmaşa yaşadığı yazıyor. | Open Subtitles | قال ملفّه أنّه عاني من الضُلال، من ذكريات خاطئة وعواطف متقلّبة. |
| Krasnov dosyasında çalışmaktan daha önemli olan nedir? | Open Subtitles | ان تخبرنى ما الأكثر اهمية من العمل على قضية كراسنوف ؟ |
| dosyasında neler bulduk, hayalet falan herşeyi. | Open Subtitles | حول الظلام , وما وجدنا بسجلاته |
| Eminim dosyasında yazıyordur. Eğer yoksa ona sor. | Open Subtitles | أنا واثق أنه بالملف أو يمكن أن تسأليها |
| Weiss'ın adı birkaç eski kayıp dosyasında çıktı. | Open Subtitles | لقد ظهر (وايس) في قضيتي شخصين مفقودين غير محلولة. |