ويكيبيديا

    "eğitildi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تدرب
        
    • تدربت
        
    • درب
        
    • تدربوا
        
    • مُدرب
        
    • لتدريبات
        
    • تلقى التدريب
        
    • مُدَرّبُ
        
    • لقد دربه
        
    İspanya'da eğitildi. Çocuklar ona Barselona Kasabı diyor. Open Subtitles لقد تدرب فى اسبانيا ويطلقون عليه جزار برشلونه
    "Seçilmiş Olan" yola koyulduğu amaç için eğitildi. Open Subtitles وهكذا تدرب المختار بأجزاء صغيره منه لكى يصبح فى المقدمه
    Okuması-yazması olmayan bu kız, kaynakçı olarak eğitildi ve kalifiye hale geldi.. TED هذه الفتاة الأمية تدربت , و برعت في اللحامة
    Her hareketimi taklit etmesi için Zurg tarafından eğitildi. Open Subtitles انه درب من زارج نفسه ليقلد كل حركاتى
    Adamlarım gözlemci ve çalışkan olmak için eğitildi. Open Subtitles ان قومي قد تدربوا على الكفائة والمراقبة هذه هى طريقة المخابرات
    Bunun için eğitildi. Open Subtitles انه مُدرب لعمل ذلك
    Bu adamlar ITUC da özel olarak eğitildi Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لقد خضعوا لتدريبات القوات الخاصة
    Dirençli olması için, ordu tarafından eğitildi. Open Subtitles تلقى التدريب في الجيش لمقاومتها
    Ülkesini korumak üzere eğitildi! Open Subtitles هو مُدَرّبُ للدِفَاع عن بلادِه!
    Bu sesi duyduğunda canını acıtacağımızı sanacak şekilde eğitildi. Open Subtitles لقد تدرب علي توقع الألم عندما يشعر بضوضاء.
    Kör olabilirim ama beynim herhangi bir filmi dinleyip ekranda tam olarak ne olduğunu anlayabilmek için eğitildi. Open Subtitles ربما أنا عمياء, لكن دماغي تدرب ليسمع لأي فلم , و يعلم بالتحديد ماذا يحدث على الشاشة
    Küçük bir Hd kamerayı taşımak için eğitildi. Open Subtitles وقد تدرب على حمل كاميرا صغيرة عالية الوضوح.
    Times Meydanı bombacısı Yemen'de eğitildi. Open Subtitles الا تلعمين بان منفذ عملية التايم سكوير تدرب في
    Çeşitli programlarla eğitildi, özelleştirildi, paralık mermi ve insanların kıyma makinesi oldu. Open Subtitles تدرب في العديد من البرامج دخل العمل الخاص وأصبح مأجوراً و أصبح مفرمة لحم أكثر من كونه رجل
    Tutuklandı, ancak kaçmayı başardı. Telgraf operatörü olarak eğitildi. Güçlüdür, herşeyin üstünden gelebilir. Open Subtitles قبض عليه ولكنه تمكن من الهرب ، تدرب كـ مشغلٍ للتلغراف ، قويٌ ويستطيع أن يتعامل مع أي شيء تلقيه نحوه
    Bunlar fındıkları kabuklarından çıkarmak için özel olarak eğİTildi. Open Subtitles هذه السناجب تدربت على ازالة أغلفة البندق
    Pekâlâ, millet. Yöntemini biliyoruz. Yerini biliyoruz, hatırlatmama gerek yoktur ama unutmayın, sizi eğiten insanlar tarafından eğitildi. Open Subtitles حسناً ياقوم لدينا نمطها ، نعرف مكانها لاحاجة أن أذكركم أنها تدربت على يد نفس من دربكم
    Ayrıca, beni ve ailemi öldürmeye çalışanların hepsi... ..Suudi Arabistan'da eğitildi. Open Subtitles وكل من حاول قتلي وعائلتي درب في (العربية السعودية)
    - Adamlarımız o varlıkları korumak için eğitildi. Open Subtitles رجالنا تدربوا علي جماية أصولهم
    Öldürmek için eğitildi. Open Subtitles مُدرب لكي يقتل.
    Bu adamlar ITUC da özel olarak eğitildi Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لقد خضعوا لتدريبات القوات الخاصة
    Dirençli olması için, ordu tarafından eğitildi. Open Subtitles تلقى التدريب في الجيش لمقاومتها
    - Onları kullanmak üzere eğitildi. Open Subtitles - هو مُدَرّبُ لإسْتِعْمالهم.
    Özel olarak bu yarış için emekliliği bırakan efsanevi Nolan Walsh tarafından eğitildi. Open Subtitles لقد دربه الاسطوره نولان والش الذى خرج من الاعتزال لهذا السباق فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد