| -Dava sona ermiştir. -Herkes kalksın. | Open Subtitles | لقد فضت المحكمة - فليقف الجميع - |
| Mahkeme sona ermiştir. | Open Subtitles | هذه المحكمة فضت |
| Oturum sona ermiştir. | Open Subtitles | فضت الجلسه |
| Kararla göreviniz sona ermiştir. | Open Subtitles | بموجب هذا يمكنكم المغادرة أرجوكموقعواقبلالخروج.. |
| Evliliğiniz böylelikle sona ermiştir. | Open Subtitles | بإِنَّهُ. إتحادكَ كَانَ بموجب هذا مُذَوَّبَ. |
| Olmaz. Burke'ün 7'lisi şu andan itibaren sona ermiştir. | Open Subtitles | لا، فريق بيرك السُباعي قد تم حله بموجب هذا |
| Bu sebeple Gruber'ı 25 bin dolar para cezasına çarptırıyorum. Duruşma sona ermiştir. | Open Subtitles | بموجب هذا أغرّم شركة "جروبر" خمس وعشرون ألف دولار ، تمام إنقضاء المحكمة |
| ""Şu andan itibaren, Hava Kuvvetleri'nin dış atmosfer testleri ve kesifleri sona ermiştir. | Open Subtitles | " يُنفذ حالاً ، القوة الجوية العاملة ...في الغلاف الجوي والتي تقوم بالاستكشاف والاختبارات ...تتوقف بموجب هذا القرار |