"ermiştir" - Translation from Turkish to Arabic

    • فضت
        
    • بموجب هذا
        
    -Dava sona ermiştir. -Herkes kalksın. Open Subtitles لقد فضت المحكمة - فليقف الجميع -
    Mahkeme sona ermiştir. Open Subtitles هذه المحكمة فضت
    Oturum sona ermiştir. Open Subtitles فضت الجلسه
    Kararla göreviniz sona ermiştir. Open Subtitles بموجب هذا يمكنكم المغادرة أرجوكموقعواقبلالخروج..
    Evliliğiniz böylelikle sona ermiştir. Open Subtitles بإِنَّهُ. إتحادكَ كَانَ بموجب هذا مُذَوَّبَ.
    Olmaz. Burke'ün 7'lisi şu andan itibaren sona ermiştir. Open Subtitles لا، فريق بيرك السُباعي قد تم حله بموجب هذا
    Bu sebeple Gruber'ı 25 bin dolar para cezasına çarptırıyorum. Duruşma sona ermiştir. Open Subtitles بموجب هذا أغرّم شركة "جروبر" خمس وعشرون ألف دولار ، تمام إنقضاء المحكمة
    ""Şu andan itibaren, Hava Kuvvetleri'nin dış atmosfer testleri ve kesifleri sona ermiştir. Open Subtitles " يُنفذ حالاً ، القوة الجوية العاملة ...في الغلاف الجوي والتي تقوم بالاستكشاف والاختبارات ...تتوقف بموجب هذا القرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more