ويكيبيديا

    "evde olacağım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأكون بالمنزل
        
    • سأعود للمنزل
        
    • سأعود للبيت
        
    • سأكون المنزل
        
    • سأكون في البيت
        
    • سأكون في المنزل
        
    • سأكون بالبيت
        
    • وسوف يكون المنزل
        
    • وسأكون في المنزل
        
    • أنا سأكون بيتا
        
    • سأكون بمنزلي
        
    Birkaç saat içinde Peggy ve Nancy ile birlikte yüzen evde olacağım. Open Subtitles وفى خلال عدة ساعات سأكون بالمنزل العائم مع بيجى ونانسى
    Tabii, evet, yarın gelebilirsin. evde olacağım. Open Subtitles بالتأكيد, نعم, يمكنك ان تجئ غدا, سأكون بالمنزل
    Ama kanunun bana ihtiyacı var. Mümkün olduğunca kısa zamanda evde olacağım. Open Subtitles لكن القانون بحاجتي سأعود للمنزل بوقت ما استطيع
    Bu gece evde olacağım diye ona söz verdim. Open Subtitles لقد حلّفتها بحياتي أنّي سأعود للبيت هذه الليلة‪. ‬
    İhtiyacın olursa evde olacağım. Open Subtitles سأكون المنزل معهم إذا كنت في حاجة لي.
    Uyuyamasam bile, nasılsa öğleden sonra evde olacağım. Open Subtitles حتى لو لم افعل سأكون في البيت في ظهر الغد
    -Öyle olsun. Ben çıkıyorum. İhtiyacın olursa ben evde olacağım. Open Subtitles سوف أخرج من هنا سأكون في المنزل إن إحتجت لي
    Dediğim gibi, yakında evde olacağım. Beni ara. Teşekkürler. Open Subtitles مثل أنا سأكون بالبيت بعد قليل , خابرني شكراً لكم
    3 hafta içerisinde evde olacağım. Open Subtitles وسوف يكون المنزل في 3 أسابيع.
    Arkadaşlarımla takılamadığıma göre akşam evde olacağım. Open Subtitles سأكون بالمنزل بعد المدرسة بالنظر أني لا أستطيع التسكع مع أي أحد من صديقاتي
    Tatlım, akşam yemeğinde evde olacağım, söz veriyorum tamam mı? Open Subtitles سأكون بالمنزل في الوقت المحدد،اتفقنا؟ أعدكوالآن..
    En kısa sürede evde olacağım canım. Open Subtitles سأكون بالمنزل في أقرب وقت ممكن، يا عزيزتي
    Ama sana söz veriyorum noel zamanı evde olacağım. Open Subtitles لكنني أعدك ، سأكون بالمنزل في وقت أنشودة الكريسماس بالمدينة
    Sen merak etme tatlım. Yarın gece evde olacağım. Open Subtitles لكن لا تقلق بشأن هذا يا عزيزي سأعود للمنزل مساء الغد
    Sen merak etme tatlım. Yarın gece evde olacağım. Open Subtitles لكن لا تقلق بشأن هذا يا عزيزي سأعود للمنزل مساء الغد
    Tamam Bayan Kwan, mümkün olduğu kadar çabuk evde olacağım. Open Subtitles حسناً سيدة كوان سأعود للبيت حالما أستطيع
    Yakında evde olacağım, bebeğim. Open Subtitles سأكون المنزل قريبا ، وطفل رضيع .
    Hayır, hayır. Daha sonra evde olacağım. Open Subtitles لا ، لا ، لا، لاحقا سأكون ..في البيت ، لكن
    Birkaç hafta sonra evde olacağım. Varınca sana bir kaset yollarım. Open Subtitles سأكون في المنزل بعد بضعة أسابيع, و سأرسل لكِ شريط عندما أصل هناك.
    Bütün gece evde olacağım. Open Subtitles سأكون بالبيت هذا المساء . حسناً
    3 hafta içerisinde evde olacağım. Open Subtitles وسوف يكون المنزل في 3 أسابيع.
    Dinle, abulea 10 dakika içinde orada olacak, bende 6'da evde olacağım. Open Subtitles ستصل جدتك بعد 10 دقائق، وسأكون في المنزل الساعة 6.
    Filmden hemen sonra evde olacağım. Open Subtitles أنا سأكون بيتا مباشرة بعد الفلم.
    10 dakika içinde evde olacağım ve sonra sana ihtiyacın olan herşeyi veririm. Open Subtitles سأكون بمنزلي في 10 دقائق وبعدئدٍ سأعطيك كل ما تحتاجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد