ويكيبيديا

    "farketmedi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يلاحظ
        
    • يلحظ
        
    • ينتبه
        
    Saat üçe doğru gittiklerinde, grupta olmadığını kimse farketmedi. Open Subtitles عندما رحلوا جميعاً بحلول الثالثة فجراً لم يلاحظ أحد أنها لم تكون موجودة بالشاحنة , كانوا مخمورين كما أظن
    Ross, bebeğin çorabının yerde olduğunu hala farketmedi. Open Subtitles روس، وقالت انها لا تزال لم يلاحظ أن جورب الطفل هو على الأرض.
    Chandler golf maçına yetişmek için acele ediyordu bu hatasını ya farketmedi, ya da böyle görünmesini istedi. Open Subtitles إما أن تشالندر كان مستعجلا ليلحق بمبارة الغولف ولم يلاحظ سوء التصرف هذا ؟ أو أنه أراد أن يبدو الأمر هكذا
    Artık çok geç olana kadar kimse farketmedi, öyle mi? Open Subtitles و لم يلحظ احد الامر حتى اصبح الوقت متأخراً ؟
    - Son dakikaya kadar farketmedi bile. Open Subtitles ـ إنه لم يلحظ هذا إلا في اللحظة الأخيرة ـ ميلي
    Herkes indirim derdindeydi, bu yüzden kimse farketmedi. Open Subtitles الكل كان مشغولا بالتخفيضات ولم ينتبه أحد
    - Hayatım çok iyi çevirdin, kimse farketmedi. Open Subtitles أوه . عزيزي . لقد تصرفت بشكل جيد لم يلاحظ احد
    Nasıl oldu da 1986'da bunu kimse farketmedi? Open Subtitles شيئا ما أصابها على رأسها عندما انفجر المنزل. كيف لم يلاحظ أحد هذا في 1986؟
    Kurbanın babası neden kayıp kaput süslemesini farketmedi? * Open Subtitles كيف لم يلاحظ والد الضحيه إختفاء زخرفة غطاء محرك السيارة؟
    Hayatı değişti, odadaki hiç kimse hiçbir şey farketmedi. Open Subtitles حياته تغيّرت عندما رأها، ولم يلاحظ أيّ أحد في الغرفة شيئًا.
    O kadar sarhoştu ki ölümüne yandığını bile farketmedi. Open Subtitles كان في حالة سكر شديد حتى أنه لم يلاحظ أنه كان يحترق حتى الموت
    Bunu ilk yaptığımda, kimse farketmedi. Open Subtitles أول مرة قد فعلت هذا, لم يلاحظ أحد.
    - Kimse ne olduğunu farketmedi. Open Subtitles لم يلاحظ احدا ماذا حدث في العالم
    Kimse farketmedi. Hiçkimse farketmedi. Open Subtitles لم يلاحظ أحد لم يلاحظ أحد أبداً
    Bir kat aşağıya indik ve kimse farketmedi mi? Open Subtitles هل نزلنا طابق للأسفل ولم يلاحظ أحد؟
    Bu nedenle ayrıldığın zaman kimse farketmedi, yay ve okla. Open Subtitles وهذا هو السبب لم يلحظ أحد عند نقاط. مع القوس والسهم.
    - Doktorların hiçbiri bunu farketmedi mi? Open Subtitles ألم يلحظ أيّ من الأطباء أنّ الطفل يتشنج؟
    ve gösteri bitip de Bay Cust çıkarken, koridorda yanından geçtiği kişiyi farketmedi. Open Subtitles وحين انتهى العرض وغادر السيد "كاست" لم يلحظ أن الشخص الذي مر بجانبه في الممر
    Bunu başka kimse farketmedi mi? Open Subtitles كيف لم يلحظ أحد هذا ؟
    Bunu başka kimse farketmedi mi? Open Subtitles كيف لم يلحظ أحد هذا ؟
    Bir yıl önce, hayvanlar garip davranmaya başladılar ama kimse farketmedi. Open Subtitles قبل عام، بدأت الحيوانات تتصرف على نحو غريب لكن لم ينتبه أحد لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد