| Başarılı oldu mu? Artık filmimiz Sundance Film Festivali'nde gösterime girdiğine göre bir göz atabiliriz. | TED | حسنا ، منذ العرض الأول للفيلم في مهرجان صندانس السينمائي، دعونا نلقي نظرة. |
| Evet, geçen yaz Charleston Müzik Festivali'nde görmüştüm. | Open Subtitles | نعم.. رأيتك تعزف في مهرجان شارل ستون للموسيقى في الصيف الماضي |
| Dedim ki, Markiz, Sosis Festivali'nde söylediğim gibi, karanlıkta kraliçenin bir hizmetçiden farkı yoktur.. | Open Subtitles | وانا قلت , ماركيزيا كما قلت لك في مهرجان السجق الملكة لا تختلف عن ساقية البار في الظلام |
| Long Beach Barbekü Festivali'nde şimdiye kadar sevdiğin tek kızın ben olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | في حفل الشواء أخبرتني بأنّني الفتاة الوحيدة التي تُحبّها من كلّ قلبك هذا صحيح |
| Jazz Festivali'nde güzel vakit geçirmiştik. | Open Subtitles | لقد حظينا بوقت عظيم في حفل الجاز |
| Polis departmanı için küçük bir parti düzenliyoruz.Çünkü onlardan Hasat Festivali'nde gönüllü güvenlik olmalarını isteyeceğiz. | Open Subtitles | سوف نقوم بإقامة حفلة راقصة صغيرة لقسم الشرطة لأننا سنطلب منهم لكي يتطوعوا كرجال أمن لحماية مهرجان الحصاد |
| Babanızın inceleme gezisine çıkmadan önce memleketimdeki Buzul Ruhlar Festivali'nde gerçekten eğleneceğiz. | Open Subtitles | قبل ذهابنا الى الرحلة الدراسية لوالدك سنجرب بعض المتعة الحقيقة في مدينتي في مهرجان أرواح النهر الجليدي |
| Asya Gençlik Kısa Film Festivali'nde Altın ödülü kazandığımı görmedin herhalde? | Open Subtitles | ألم تنتبهي لميداليتي الذهبية التي حصلتُ عليها في مهرجان الافلام الاسيوية للشباب هذه في جيبي وحتى بدون معدل تخرج |
| Haryana Spor Festivali'nde güreşmeyecek misin? | Open Subtitles | لا يمكنك القتال في مهرجان هاريانا الرياضة؟ |
| Onları keşfedip Salzburg Folk Festivali'nde meşhur etmesi için. | Open Subtitles | لانتشالهم مما هم فيه و جعلهم مشهورين... في مهرجان سالزبورج الشعبي. |
| Haryana Spor Festivali'nde güreşmeyecek misin? | Open Subtitles | ألن تشارك في مهرجان هاريانا للرياضة ؟ |
| Gazetede, Rimini Festivali'nde "Bisikletçi"ye bir ödül verildiği yazıyordu. | Open Subtitles | قالتالجريدةأن جائزة.. "منحتلفيلم"الدرّاج.. في مهرجان "ريميني" |
| Filmim San Juan Puerto Rico Kısa Film Festivali'nde ödül kazandı. | Open Subtitles | فاز بجائزة الفيلم القصير في مهرجان "سان خوان بورتو ريكو" |
| Kasım ayına kadar Carl'ı Ekim Festivali'nde bırakmıştı. | Open Subtitles | لقد نسيت "كارل" في مهرجان أكتوبر حتى نوفمبر |
| Hepsi 20 yıl önceki Turp Festivali'nde oldu. | Open Subtitles | لقد حدث قبل عشرين سنة في مهرجان الفجل. |
| Sekiz yıl önce Fez'de, Kutsal Müzik Festivali'nde tanıştık. | Open Subtitles | التقينا منذ ثماني سنوات في في مهرجان الموسيقى الروحية في "فاس". |
| Fakat bu kadar şüpheciliğe rağmen, "Kaybedecek Bir Şey yok" Sidney Festivali'nde kapalı gişe oynadı. | TED | ولكن رغم التشكيك، (لا شيء لنخسره) أصبحت الأكثر رواجا ومبيعا في مهرجان سيدني |
| Baryshnikov, Bolshoi Festivali'nde bileğini burktuğunda evine gitti mi? | Open Subtitles | (ميا), عليك الذهاب إلى المنزل. هل ذهب (باريشنيكوف) إلى المنزل عندما التوا كاحله في حفل بولشوي? |
| Pawnee polisinin önümüzdeki Hasat Festivali'nde gönüllü güvenlik olmasını istiyoruz. | Open Subtitles | نريد من قوات شرطة الولاية أن تتطوع كأمن لحماية مهرجان الحصاد القادم |