| Sürekli de dış güçlerle savaşırlar. | TED | وأنهم دائماً يواجهون بعض القوى الغربية؟ |
| Tüm güçlerin birleştiği nokta çünkü yer çekimi tüm diğer güçlerle yarışacak kadar güçlü artık. | TED | وهناك هو حيث تتحد كل القوى، لأن الجاذبية تصبح قوية بما يكفي لمنافسة القوى الأخرى. |
| Ama kahraman bu kargaşaya karşı koyacak, o kudretli güçlerle savaşacak, tüm ihtimallere karşın onları devirecek ve her yere yeniden uyum getirecek. | TED | لكن سيثور البطل ضد هذه الفوضى، ويحارب تلك القوى ذات النفوذ، ضد احتمالات إسقاطهم ويعيد الوئام إلى الأرض. |
| Belli ki sahip olmamızı istemediğiniz güçlerle geldik. | Open Subtitles | بالقوى التي على ما يبدو لم تكن تريدنا أن نحصل عليها |
| Bu harikulade güçlerle ne yapmayı planlıyorsun? | Open Subtitles | إذن ما الذي تنوي عمله بهذه القدرات الرائعة؟ |
| Karanlık güçlerle herkes kadar iyi başa çıkabilirim. | Open Subtitles | أنا يمكننى أن أعتنى بقوى الظلام بشكل جيد كأى أحد آخر |
| Yüce güçlerle olan tüm bağlantıları kesilecek ve belge bize iade edilecek. | Open Subtitles | الدخول لقوة الوجود, سوف يجعله منقطع و تعود الوثائق الينا |
| Sen de o geziden süper güçlerle döndün. | Open Subtitles | لقد عدت من تلك الرحلة بقدرات خارقة أيضًا |
| Yattığın "kız" sayısı yazıyor. güçlerle ilgili bir şey mi bu? | Open Subtitles | إنه عدد الفتيات التي ضاجعتهن هل هذا شيء متعلق بالقدرات ؟ |
| Zengin, katılımlı, cömert topluluklar inşa ederek o alçak güçlerle savaşacağız ve bunu yaparak da her yere yeniden uyum getireceğiz. | TED | سنحارب تلك القوى الشريرة عن طريق بناء مجتمعات غنية ومشاركة مجتمعات شاملة وكريمة، وللقيام بذلك، سنعيد الوئام إلى الأرض. |
| JH: Bu güçlerle oynamak rahatlatıcı mı? | TED | جي أتش : هل هناك نوع من الإرتياح في اللعب بهذه القوى ؟ |
| Orada, sözde, yabancı güçlerle görüşeceğiz ve toplumun kalkınması için kullanılacak fikirleri tartışacağız. | Open Subtitles | إنه المكان الذي من المفترض أن نتفاوض فيه مع القوى الأجنبية، و نناقش كيفية استخدام الأفكار الغربية في تحديث مجتمعنا. |
| Düşündüm ki... Tabii, belki durumu tersine çevirebilir. güçlerle olan bağlantıyı kurmak için Cordelia'yı kullanabilir. | Open Subtitles | بالتأكيد لأنه سيتمكن من عكس العملية لكي يتعقب الإتصال من مصدر القوى. |
| Ama kayıt cinlerden alırsınız , tüm güçlerle | Open Subtitles | لكن مع كل القوى التي سنحصل عليها من المشعوذين الذين سيسجلون |
| Bakın, Taj-Mahal karşılıklı güçlerle tasarlanmış, bir seri, boylamsal eksen boyunca iç güç. | Open Subtitles | كما ترى، تم تصميم التاج باستخدم القوة المركزية سلسلة من القوى الداخلية على محور طولي |
| Bakın, Taj-Mahal karşılıklı güçlerle tasarlanmış, bir seri, boylamsal eksen boyunca iç güç. | Open Subtitles | كما ترى، تم تصميم التاج باستخدم القوة المركزية سلسلة من القوى الداخلية على محور طولي |
| Fine'ın sana verdiği güçlerle bu karışıklığa son verebilirsin. | Open Subtitles | بالقوى التي اعطيت لك ؛ يمكنك أن تنهي الإضطرابات |
| Bak, serum benim hayatımı kurtardı ama şimdi bu süper havalı güçlerle benimle alay ediyor... | Open Subtitles | أعني , أنظري , المصل أنقذ حياتي والآن يغيظني بالقوى الرائعة الفائقة , و |
| Bizdeki tüm bu güçlerle, kendini dışlanmış hissettin. Doğal olarak sen de kendini özel hissetmek istiyorsun. | Open Subtitles | لدينا كل القدرات الجديدة، وقد شعرت بأنك وحيد، لذا طبيعيًا أردت أن تشعر بانك مميز أيضًا |
| Ama imkânsız görünse de, kodu kırabilirsem süper güçlerle ilgili araştırmasının içyüzünü öğrenebiliriz. Harika. | Open Subtitles | ولكن، في الحالة الغير محتملة بأنني سأفك الشفرة فلربما يعرفني هذا على شيء من بحثه عن القدرات الخارقة |
| O az güçlerle alt düzey bir iblis olduğunu. | Open Subtitles | إنه مشعوذ ذو مستوى ضعيف بقوى ضئيلة |
| Doyle, Yüce güçlerle olan tek bağlantımdı. | Open Subtitles | لقد كان حلقة الوصل الروحية لقوة الوجود |
| Ve bu süreçte öğrendiğim şey, farklı insanların farklı güçlerle destek verdiğini bilmemiz, ve tüm takımımız ilerlesin diye onların paylaşmalarına ve sivrilmelerine izin vermek zorundayız. | TED | وكان ما تعلمته في هذه العملية بأننا بحاجة أن نعرف أن أُناس مختلفون يُساهمون بقدرات مختلفة، وليزدهر فريقنا بأكلمه يجب علينا أن نسمح لهم بأن يُشاركوا، نسمح لهم أن يتألقوا. |
| Hepimiz bu güçlerle doğmadık, tamam mı? | Open Subtitles | ليس جميعناً ولدوا بالقدرات |
| Sen bir aptalsın. Aklının çok ötesindeki güçlerle uğraşıyorsun. | Open Subtitles | أنت أحمق , تتعامل مع قوى أبعد من مقدرتك, |
| İleriyi göremiyorsun ve onlar da terörle küresel savaşın ancak bizim gibi güçlerle kazanılabileceğini anlayamıyorlar. | Open Subtitles | لقد كنت ذو نظرةٍ محدودة فلم يفهموا من أن الحرب العالمية على الإرهاب ستنتصر فقط بقواتٍ كقواتنا |