| Umarım ganimetler paylaşılırken... bizi unutmazsın. | Open Subtitles | و التي اثق انها لن تنسي عندما تقسم الغنائم |
| ganimetler galip olana gider. | Open Subtitles | الغنائم تذهبُ للمُنتصر |
| GERİ ÇAĞLARDAN HAZİNELER Yapılan pizza yeri kazısından ganimetler | Open Subtitles | كنوز من عصور الغباء الحفريات استخرجت من مطعم بيتزا |
| "Binlercesi tarafından kazanılan ganimetler için bir kişi mi hak isteyecek?" | Open Subtitles | -هل سيمتلك رجل واحد كنوز ربحت على يد الالاف؟ |
| Tüm ganimetler yine arzu ettiğinizi yapmak üzere sizin olacak. | Open Subtitles | أي غنيمة نأخذها سوف تكون ملكك لتتصرف بها كما تحب. |
| Kutsal savaşlara katılma amaçlarının ganimetler olduğunu herkes bilir. | Open Subtitles | كلنا نعرف ان الحملات الصليبية كانت بمثابة غنيمة لهم فقط . |
| Anlıyorum. Esir almak yok. Sadece ganimetler. | Open Subtitles | أفهم , لن نأخذ أسرى فقط نأخذ غنائم |
| Petrel'den ganimetler nasıl gidiyor? | Open Subtitles | وكيف حال الغنائم من الـ(بيتيل)؟ |
| Petrel'den ganimetler nasıl gidiyor? | Open Subtitles | وكيف حال الغنائم من الـ(بيتيل)؟ |
| ganimetler iyidir. | Open Subtitles | الغنائم جيدة. |
| Bir düşmanın bedeninden koparılan ganimetler. | Open Subtitles | خذ هذه! كنوز أخذناها من جسد أحد الأتراك |
| Bin yıldızdan topladığı ganimetler? | Open Subtitles | غنيمة اكثر من ألف عالم ؟ |
| Tablolar, heykeller ve diğer ganimetler. | Open Subtitles | لوحات و منحوتات و غنائم أخرى |
| ganimetler aramızda paylaşılacak. | Open Subtitles | مع غنائم صيد يتقاسمها الجميع. |
| ganimetler. | Open Subtitles | غنائم حرب |