ويكيبيديا

    "hiçbir şey yapmadan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • دون فعل شيء
        
    • القيام بأي شيء
        
    • ولا يفعل شىء
        
    • ولا أفعل شيئا
        
    • هنا وعدم
        
    • لا يفعلون شئ
        
    • عدم فعل شيء
        
    • لا نفعل شئ
        
    • بدون فعل شئ
        
    • بدون فعل شيء
        
    • دون فعل أي
        
    Hayatının kalanında hiçbir şey yapmadan yatağında yatmak istemiyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تريدين الإستلقاء في سريرك دون فعل شيء لبقية حياتكِ
    Kamyonetinizde hiçbir şey yapmadan oturuyorsunuz. Bu korkutucu. Open Subtitles أراه جالسا في الشاحنة، وعدم القيام بأي شيء مخيف،
    Bir erkek burada oturup, hiçbir şey yapmadan durmaz. Open Subtitles الرجل هو الذى لا يجلس هنا ولا يفعل شىء
    Yani gerçeği öğrendikten sonra hiçbir şey yapmadan oturamadım. Open Subtitles , لذا بمجرد أن عرفت الحقيقة لم يمكنني ان أجلس ولا أفعل شيئا
    Ya burada durup hiçbir şey yapmadan beklersiniz ya da durdurmama yardım edersiniz. Open Subtitles ،يمكنك البقاء هنا وعدم عمل شيء أو يمكنك مساعدتي في أيقاف ذلك
    Farcasler... hiçbir şey yapmadan sırada dizilmişler. Open Subtitles عائلة فاركسز ,يقفون على التوالي ,لا يفعلون شئ
    Burada hiçbir şey yapmadan oturup duramam. Open Subtitles لا يسعني الجلوس هنا بكل بساطة و عدم فعل شيء
    Tabi. Diğer seçenekler: Uyanıp ve bizi yiyene kadar hiçbir şey yapmadan burada bekleriz. Open Subtitles أن نبقى هنا، و لا نفعل شئ غير أن ننتظره أن يأكلنا
    Sana minnettarım. hiçbir şey yapmadan ölmeni seyredemezdim. Open Subtitles . شكراً لكِ . لا أستطيع أن أراك تموت بدون فعل شئ
    Bu saçmalık yani burada hiçbir şey yapmadan oturamayız. Open Subtitles هذا سخيف أعني زنه لا يمكننا الجلوس هكذا بدون فعل شيء.
    hiçbir şey yapmadan hakkında konuşman gereken bir işin olması güzel olmalı. Open Subtitles انه لشيء جميل ان تحصل وظيفة تتحدث فيها من دون فعل أي شيء في الواقع
    Yani bütün gün hiçbir şey yapmadan kıçını mı büyüteceksin? Open Subtitles إذن فأنت تريد أن تجلس دون فعل شيء وتراقب مؤخّرتك وهي تسمن
    Daha yeni öldüğümü öğrendim. hiçbir şey yapmadan burada oturamam. Open Subtitles لقد اكتشفت للتو أني مت لا يسعني المكوث دون فعل شيء
    100,000 yen'i hiçbir şey yapmadan kazanabilirsin. Open Subtitles {\3cHFFFFFF\bord9}{\1cH0A69AC\3cHFFFFFF\b1\}يمكنك الحصول على مئة ألف ين دون فعل شيء
    O bebek zaten hiçbir şey yapmadan meşhur oldu. Open Subtitles ذلك الطفل أصبح مشهوراً مند الآن دون القيام بأي شيء...
    Burada hiçbir şey yapmadan duramam. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا دون القيام بأي شيء
    Bir erkek burada oturup, hiçbir şey yapmadan durmaz. Open Subtitles الرجل هو الذى لا يجلس هنا ولا يفعل شىء
    Bir erkek burada oturup, hiçbir şey yapmadan durmaz. Open Subtitles الرجل هو الذى لا يجلس هنا ولا يفعل شىء
    Bir erkek burada oturup, hiçbir şey yapmadan durmaz. Open Subtitles الرجل هو الذى لا يجلس هنا ولا يفعل شىء
    hiçbir şey yapmadan öylece duramam. Open Subtitles لا يمكننى أن أقف هكذا ولا أفعل شيئا
    hiçbir şey yapmadan oturmaktan nefret ediyorum. Open Subtitles أنا أكره الجلوس هنا وعدم المشاركة
    Toplum için hiçbir şey yapmadan. Open Subtitles لا يفعلون شئ للمجتمع
    Bara gelmemek dışında hiçbir şey yapmadan %1 pay alacaksın. Open Subtitles أحصل على 1 بالمئة من عدم فعل شيء لكن إنسحب من الحانة
    hiçbir şey yapmadan bu işten sıyrılmasına izin veremeyiz. Open Subtitles حسناً ، لايمكننا أن لا نفعل شئ ونتركه بدون عقاب
    Ve Edie'nin her sabah onun yanında uyandığını bilip, hiçbir şey yapmadan öylece duramam. Open Subtitles ولا يمكنني الجلوس بدون فعل شئ بينماأعرف.. أن (إيدي) تستيقظ كلّ صباح بجانبه ..
    Ama nihayetinde, sen ve sen Ra'nın hükümranlığı altında hiçbir şey yapmadan yaşamaya dayanamaz hale geldiniz. Open Subtitles لكن بالنهاية... لم يستطع كلنا تحمل فكرة العيش تحت كنف حكم (راع) بدون فعل شيء
    hiçbir şey yapmadan ülkede başıboş dolaşamayız. Open Subtitles لا يُمكننا التجول بالبلاد دون فعل أي شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد