| Bu insanlar geldiğimden beri bana çok iyi davrandılar. | Open Subtitles | أولئك الناس كانوا لطفاء معى منذ ان جئت الى هنا |
| Onlara saldırdık ama bize iyi davrandılar... | Open Subtitles | أصبحنا امامهم تماما لكنّهم كانوا لطفاء معنا |
| Ona iyi davrandılar çünkü o güçlüydü. | Open Subtitles | .. كانوا لطفاء معه لانه لديه الكثير من القوة والنفوذ |
| Çok iyi davrandılar. Senin gibi beni de evlat edinmelerini istemiştim. | Open Subtitles | لقد كانا لطيفين للغاية، أردتهما أن يتبنياني كما فعلا معك |
| Çocukken bakıcılık yapan köylüler O'na iyi davrandılar. | Open Subtitles | عندما كانت صغيرة القروين الذين أعتنوا بها كانوا لطيفين |
| Bana çok iyi davrandılar. | Open Subtitles | يا أخي هيا هؤلاء الأشخاص كانوا جيدين معي |
| O adamlar bana çok iyi davrandılar. David'in cenazesi için bana yardımcı oldular. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال كانوا لطفاء معى منذ وفاة دايفيد |
| Payımın kesilmesine çözüm üreterek yeterince iyi davrandılar. | Open Subtitles | الشباب كانوا لطفاء كفاية بإيجاد طريقة تحول دون إقصائي |
| Çok iyi davrandılar. | Open Subtitles | كانوا لطفاء حول ذلك |
| Sana hep iyi davrandılar. | Open Subtitles | دائماً ما كانوا لطفاء معك |
| Evet, çok iyi davrandılar. | Open Subtitles | إنهم لطفاء جدا هناك |
| Çok iyi davrandılar bana. | Open Subtitles | كانوا لطفاء معي |
| Bana çok iyi davrandılar. | Open Subtitles | .لقد كانوا لطفاء جداً معي |
| - Bana çok iyi davrandılar. | Open Subtitles | -كانوا لطفاء جداً معي . |
| Bana karşı çok iyi davrandılar şimdiye kadar. | Open Subtitles | كانوا لطيفين حتى الآن |
| - Bana hep iyi davrandılar. | Open Subtitles | -لم يكونوا سوى لطيفين معي |
| Ona her zaman iyi davrandılar. | Open Subtitles | لطالما كانوا جيدين معه |
| - Çocuklar sana iyi davrandılar mı? | Open Subtitles | - هل هؤلاء الاطفال كانوا جيدين معك ؟ |