ويكيبيديا

    "kraliçeleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ملكتهم
        
    • ملكات
        
    • الملكات
        
    • وملكتهم
        
    • وملكات
        
    • ملكتان
        
    • ملكتين
        
    Beni kraliçeleri gibi görüyorlar. Bu küçük şiddet ülkesinin varisiyim. Open Subtitles يقولون أنني ملكتهم فأنا الوريثة لمملكة العنف الصغيرة هذه
    Şeytani fısıltı gazetesindeki dedikodulara göre yeni kraliçeleri yüksek seviyeli iblisleri öldürüyor. Open Subtitles الإشاعة على شجرةِ العنب الشيطانيةِ، ملكتهم الجديدة يَقْتلُ شياطينَ علياَ مستويةَ.
    Mezuniyet kraliçeleri, Yahudi kız ve eşcinsel bir çocuk dahil hep Glee kulübündendi. Open Subtitles لقد كان لدينا ملكات, من نادي الغناء من ضمنهم الفتاة اليهودية والشاب الشاذ
    Kaybeden diğer kraliçeleri ve savunucu karıncaları yerinden edip yavru yığınının tepesine yerleşmeye çalışır. TED تصدّ ملكات أخريات مهزومات وعمال الخلية المدافعين، تصارع طريقها إلى أعلى كومة الحضنة.
    New York'un gerçek kraliçeleri Open Subtitles الملكات الحقيقية من نيويورك هي على مينكس.
    Pekala. Bazı aç kraliçeleri elliyecekmişim gibi bi his var içimde. Open Subtitles أشعر أننى سأضع يدىّ على بعض الملكات الجائعات
    kraliçeleri olsa bile. Open Subtitles وملكتهم.
    Döndüğüm zaman oradaki insanlar gerçek kraliçeleri için savaşacaklar. Open Subtitles سيهُب الناس جهادًا في سبيل ملكتهم الحقيقيّة حين أعود.
    kraliçeleri beni hamile bıraktı ve bebek sekiz saaten kısa bir süre içinde tam boyutuna ulaştı. Open Subtitles ملكتهم قد ولدتني, الطفل نمى الى الحجم الكامل الحجم الكامل بغضون ثمان ساعات.
    Bu, diğerlerini onun kokusuna alıştırmanın bir yoludur, böylece onu kraliçeleri olarak kabul ederler. Open Subtitles إنها طريقة لكي تجعلهم يألفون رائحتها وذلك يجعلهم يقبلونها أن تكون ملكتهم
    kraliçeleri burada ve emirlerimiz var. Open Subtitles ملكتهم هنا، ونحنُ مُكلّفين بأوامرٍ.
    kraliçeleri burada. Emirlerimizi aldık. Open Subtitles ملكتهم هنا، ونحنُ مُكلّفين بأوامرٍ.
    - Cazgır olan kraliçeleri galiba. Open Subtitles يبدو بأن صاحبة الصوت العالي هي ملكتهم
    İmparatorlukların yükselişini ve çöküşünü, ...gelip geçen kralları, kraliçeleri ve başkanları gördü, ...hatta güneşin yükselişine 1,5 milyar kez tanık oldu. Open Subtitles فقد شهدت إمبراطوريات تنهض وتسقط ملوك ، ملكات ورؤساء جاؤوا وذهبوا ومن الممكن أنها شاهدت شروق الشمس أكثر من 1.5 مليون مرة
    Kesinlikle siz Karanliklarin kraliçeleri'ne katilmaya ihtiyacim yok. Open Subtitles وقطعاً لست بحاجة للانضمام إليكنّ يا ملكات الظلام
    Kesinlikle siz Karanlıkların kraliçeleri'ne katılmaya ihtiyacım yok. Open Subtitles وقطعاً لست بحاجة للانضمام إليكنّ يا ملكات الظلام
    Size Orlando'daki Miata kraliçeleri'yle ilgili birkaç broşür yollarım. Open Subtitles سأرسل لكَ بعض الكتب عن ملكات الـ مياتا في أورلاندو
    Gelmiş geçmiş en büyük kraliçeleri tanıdım ben. Open Subtitles تعرّفت على أروع الملكات التي عاشت من قبل
    Gezegeni yok ederek kraliçeleri de yok ederiz. Open Subtitles إذا دمرنا الكوكب, فأننا سندمر بذلك كل الملكات
    kraliçeleri gömmeme yardım edeceksiniz. Buralarda hiç iz yok. Open Subtitles يمكنك المساعدة في دفن الملكات الإثنتين يجب أن لا يكون هناك أي أثر لهذا المشروع
    Burada, Mısır'ın kral ve kraliçeleri ölümsüz kaldılar veya düşündüler. Open Subtitles هنا ستبقي مومياوات ملوك وملكات مصر فى رحلتها الخالدة او هكذا كانوا يتصورون
    Lezbiyen balo kraliçeleri olduğunu duydum. Open Subtitles سمعتُ عن ملكتان حفل عودتكم المثليتان.
    Cadılar Bayramı kraliçeleri, bal kabağı yüzünden tartışıyor. Open Subtitles ملكتين لـ(عيد القديسين) نتشاجر حول اليقطين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد