| Baba, seninle şaka mı, şeker mi yapmak için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | أبي، أنا متحمسه لـ الذهاب معك لـ نقوم بـ خدعه أم حلوى |
| "Şaka mı şeker mi" diye sorduklarında babam da "Smith mi Wesson mı" diye sormuştu. (Silah markaları) | Open Subtitles | و قال خدعة أم حلوى و قال أبي مسدس سميث أو ويسون ؟ |
| Çocukken yaptığımız "Şaka mı şeker mi" oyununu anımsattı. | Open Subtitles | إنها تذكّرني بـ"خدعة أم حلوى" معكِ عندما كنا أطفالاً |
| Numara mı şeker mi? | Open Subtitles | ! حلوى ام خدعة ؟ |
| Şaka mı şeker mi, Aria. | Open Subtitles | (حلوى أم خدعة يا (آريا |
| Dinle, şaka mı şeker mi seninle beraber yaptığımız, ...bir şeydi, ama eğer bunlar benden geçti dersen, | Open Subtitles | " إسمعي، أعرف أن " الخدعه أو الحلوى شيء نفعله معاً لكن إن كنتِ كبرتِ على ذلك |
| Bu haftaki şaka mı şeker mi oyunu yüzünden bir sürü şeker alacak zaten. | Open Subtitles | فهو سيحصل على الكثير "من الحلويات هذا الاسبوع من "خدعة أو حلوى |
| V ehm... şaka mı şeker mi yaparken, altıma işedim. | Open Subtitles | لذا بللت ملابسي عند عمل الخدعة أم الهدية |
| Şaka mı şeker mi! | Open Subtitles | خـدعة أم حلوي |
| Seninle dışarı çıkıp, "şaka mı şeker mi" oynamak için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتى نمرّ أنا وأنتِ "على المنازل لـ"خدعة أم حلوى |
| Bu akşam benim eve şaka mı şeker mi için geliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أستأتي لمنزلي الليله من أجل " خدعه أم حلوى " ؟ |
| Dur bakalım. Onu şaka mı şeker mi için götürmüyorsun değil mi? | Open Subtitles | لحظه، لن تأخذه إلى " خدعه أم حلوى " معك ، اليس كذلك ؟ |
| Ve bu da siz kızları şaka mı şeker mi için götürüşümü hatırlattı, ...sanırım Boyd için de çok heyecanlandım. | Open Subtitles | وذلكَ أعاد لي الذكريات بالذهاب معكم لـ خدعه أم حلوى وأظن ... |
| Biz zombi olarak giyinip "Şaka mı, şeker mi?"ye çıkacağız. | Open Subtitles | "مهلا ، مجموعة منا سيقومون معاً بـ "خدعة أم حلوى على شكل الزومبي |
| "Şaka mı şeker mi"ciler. Merak etme, onlardan kurtulurum. | Open Subtitles | "أطفال "خدعة أم حلوى - لا تقلقي، سوف أتخلّص منهم - |
| Evet, gerçekten seni "şaka mı şeker mi?" yapmaya götürmeyi çok istiyordum. | Open Subtitles | أجل ، أود حقاً إصطحابك إلى مراسم " خدعة أم حلوى " لكن |
| Numara mı şeker mi? | Open Subtitles | ! حلوى ام خدعة ؟ |
| Şaka mı şeker mi? | Open Subtitles | حلوى أم خدعة |
| Ne demişler, "şaka mı şeker mi?" | Open Subtitles | "يقول القول "الحيلة أو الحلوى |
| Babanızla benim kaç yıl sizin apartmanda geçirmeyeceğiniz bir "Şaka mı, şeker mi?" hayal ettiğimizi biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم سنه أنا وأبوك حلمنا "بأخذ "خدعة أو حلوى من مبنى سكني ؟ |
| Şaka mı şeker mi ye gidebilir miyiz? | Open Subtitles | فيك. هل يمكننا الذهاب للعب الـ"الخدعة أم الهدية" الآن؟ |
| Şaka mı şeker mi! | Open Subtitles | ! خدعة أم حلوي |
| Hadi Kendall, utangaç olma. "Şaka mı şeker mi?" de. | Open Subtitles | هيا، كيندال، لا تخجل، قل "خدعة أو علاج |
| Şaka mı şeker mi? | Open Subtitles | خُدعة أم بهجة ؟ |
| Şaka mı şeker mi, belki. | Open Subtitles | ربما جماعة خدعة ام حلوى |