| Dünya'nın en büyük 3. altın madeninden hiç sonu gelmeyecekmiş gibi varlık ve para sürekli akıp durdu. | Open Subtitles | طفت في مجرى لا نهائي ثالث اغنى منجم ذهب في العالم | 
| Bir mahkumu Parlak Kanyon madeninden buraya getiriyormuş. | Open Subtitles | لقد عينوا لنقل سجين من سجن في منجم الوادي المشرق ويعودوا به الي هنا في كرايس | 
| Neden ona elmas madeninden bahsetmiyorsunuz, Doktor? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرينها بشأن منجم الألماس أيتها الدكتورة؟ | 
| Bizi kömür madeninden beri takip eden bir grup var. | Open Subtitles | كان هناك مجموعة من الناس يتتبعون أثرنا منذ خرجنا من منجم الفحم | 
| Bakır madeninden gelen zehir suya karışmış. | Open Subtitles | والسموم من المخلفات السطحية من منجم النحاس أدت إلى ثلويت جدولهم. | 
| Yarın sabah, Las Cruces madeninden... Santa Fe bankasına altın nakledilecek. | Open Subtitles | غدا صباحا فى منجم ذهب لاس كروزس | 
| Guy, tuz madeninden çıkmana izin vermişler? | Open Subtitles | غاي , سمحوا لك بالخروج من منجم الملح | 
| O olmasaydı çok uzaklardaki bir altın madeninden altın taşımak için bazı adamlar tarafından tutulmuş olacaktık. | Open Subtitles | اتري ,لو لم تكن لاجله... نحن عينا عن طريق بعض الرجال لنأخذ الذهب فى منجم ذهب متحرك | 
| Onu Kartaca'daki bir tuz madeninden satın aldım. | Open Subtitles | "اشتريته من منجم ملح فى "قرطاج | 
| İngiliz kömür madencileri İngiliz madeninden dışarı kovalarca su taşıyacakları yerde daha çok kömür çıkarsınlar diye buharla çalışan bir pompayı icat etmesiyle. | Open Subtitles | مع رجل إنجليزي يدعى "توماس نيوكومن" اختراع البخار مدفوعا بمضخة لضخ المياه خارج منجم الفحم الإنجليزي لذا كان الفحامين الإنجليزي | 
| Kasaba, Hawkstone madeninden gelen akıntının üzerinde. | Open Subtitles | منبع الماء بأكمله بداية من منجم (هاوكستون). | 
| Bir gün Lota'daki bir kömür madeninden bir adamIa tanıştım. | Open Subtitles | ...ذات يوم ،)عند (لوتا جاء رجل من منجم فحم | 
| Hayır, Kartaca'daki tuz madeninden getirdim onu. | Open Subtitles | لا، لقد اشتريته من منجم ملح في (قرطاجه) | 
| Hayır, Kartaca'daki tuz madeninden getirdim onu. | Open Subtitles | لا، لقد اشتريته من منجم ملح في (قرطاجه) | 
| Kömür tozu kömür madeninden. | Open Subtitles | غبار فحم... من منجم الفحم. | 
| Hatcher'ın madeninden kurtulabiliriz. | Open Subtitles | لنحرّر أنفسنا من منجم هاتشر . | 
| Buradaki hava sülfür madeninden daha kötü. | Open Subtitles | الهواء هنا أسوء منجم الكبريت على (ثار). | 
| - Turnbull'un madeninden geliyoruz. | Open Subtitles | لقد عدنا للتو من منجم (ترينبول). | 
| Tanzanya'daki Dacey madeninden ki oranında sahibi de- | Open Subtitles | إنه من منجم (دايسي) من "تنزانيا" -والذي تملكه ... -شركة "كوين" العالمية . |