| Bu arada, neden o iki adam deli gibi tartışıyorlar? | Open Subtitles | بالمناسبة، لما هذان الرجلان يتجادلان مثل المجنون؟ | 
| Hayır, o iki adam koca bir şişe burbonu boğazımdan aşağı boca ettiler. | Open Subtitles | كلا , هذان الرجلان سكبوا زجاجة "باربون" كاملة فى فمى | 
| Oraya gittiğimde o iki adam geldi. | Open Subtitles | عندما وصلت هناك ظهر هذان الرجلان | 
| o iki adam meseleyi kendi aralarında halletselerdi, karışan yoktu zaten! | Open Subtitles | وإذا كان بين هذين الرجلين مشكلة فأنا لن أتدخل بينهما | 
| o iki adam da sizin gibi küçük bir grubun içindeydi. | Open Subtitles | وكلا هذين الرجلين كانا في نفس تلك المجموعة الصغيرة مثلك. | 
| Yine o iki adam. | Open Subtitles | ها قد أتى هذان الرجلان ثانية | 
| o iki adam bir anda karşıma çıktı | Open Subtitles | وخرج هذان الرجلان فجأة. | 
| Mary ve Bernadette Doyle öldürmekle suçlanan o iki adam mahkemece suçlu bulundu. | Open Subtitles | قدّ وُجد هذان الرجلان مُذنبان، لقتل كلاً من (ماري) و (برناديت دويل). من قبل نظائرهم بساحة المحكمة. | 
| Neden o iki adam çikolata paylaşıyor? | Open Subtitles | لماذا هذين الرجلين يتشاركان لوح الحلوى |