| Bu arada, neden o iki adam deli gibi tartışıyorlar? | Open Subtitles | بالمناسبة، لما هذان الرجلان يتجادلان مثل المجنون؟ |
| Hayır, o iki adam koca bir şişe burbonu boğazımdan aşağı boca ettiler. | Open Subtitles | كلا , هذان الرجلان سكبوا زجاجة "باربون" كاملة فى فمى |
| Oraya gittiğimde o iki adam geldi. | Open Subtitles | عندما وصلت هناك ظهر هذان الرجلان |
| o iki adam meseleyi kendi aralarında halletselerdi, karışan yoktu zaten! | Open Subtitles | وإذا كان بين هذين الرجلين مشكلة فأنا لن أتدخل بينهما |
| o iki adam da sizin gibi küçük bir grubun içindeydi. | Open Subtitles | وكلا هذين الرجلين كانا في نفس تلك المجموعة الصغيرة مثلك. |
| Yine o iki adam. | Open Subtitles | ها قد أتى هذان الرجلان ثانية |
| o iki adam bir anda karşıma çıktı | Open Subtitles | وخرج هذان الرجلان فجأة. |
| Mary ve Bernadette Doyle öldürmekle suçlanan o iki adam mahkemece suçlu bulundu. | Open Subtitles | قدّ وُجد هذان الرجلان مُذنبان، لقتل كلاً من (ماري) و (برناديت دويل). من قبل نظائرهم بساحة المحكمة. |
| Neden o iki adam çikolata paylaşıyor? | Open Subtitles | لماذا هذين الرجلين يتشاركان لوح الحلوى |