ويكيبيديا

    "tüm zamanını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل وقتك
        
    • كل الوقت
        
    • كل وقته
        
    • وقته كله
        
    • معظم وقتك
        
    • كل وقتكِ
        
    • كل وقتها
        
    Aramak istedim, ama Tüm zamanını boşa harcamak istemedim. Open Subtitles لقد أردت أن أتصل لكن إعتقدت أنه لا يجب أن أهدر كل وقتك
    Tüm zamanını ve enerjini onu öldürmek için harcıyorsun. Open Subtitles كنت تهدر كل وقتك و . طاقتك في المحاولة لقتله
    Tüm zamanını evi terk etmeden telefonda geçirerek süper ajanlık mı oynayacaksın? Open Subtitles إذا ستقضي كل وقتك بلعب دور الجاسوس الخارق, تقطع خطوط الهاتف, و لا تغادر المنزل؟ لا..
    Yani teknik olarak, her zamankinden daha fazla ömrümün sonundayım, dünyanın Tüm zamanını her zamankinden daha fazla hissetiyorum. Open Subtitles أقرب لنهاية حياتي من أي وقت مضى أنا بالواقع أشعر أكثر من أي وقت مضى بأنني أملك كل الوقت في العالم
    Tüm zamanını Dewey Cox'u düşünerek geçiremezsin. Open Subtitles لا تستطيع تمضيه كل الوقت بالتفكير بــ ديوي كوكس
    Tüm zamanını arkadaşları ile Pilar' da Alman denizaltısı avlayarak geçirdi. Open Subtitles لقد توقفه عن الكتابة وامضى كل وقته مع اصدقاء في الصيد
    Albay Tüm zamanını bize iyi bir hayat vermek için harcıyor. Open Subtitles العقيد يقضي وقته كله من أجل أن يقدم حياة جيدة لنا
    Hadi ama, Tüm zamanını onunla geçiriyorsun, sonra da tüm o mazeretleri ortaya atıyorsun. Neden peki? Open Subtitles هيّا، أنت تقضين معظم وقتك معه وبعد ذلك تختلقين كل هذه الأعذار
    İşimiz bittiğinde Tüm zamanını gevezelik ederek geçirebilirsin. Open Subtitles حين ننتهي، يمكنكِ أن تقضي كل وقتكِ بالأحاديث التافهة.
    Tüm arkadaşlarım gitti. Ernessa Tüm zamanını Lucy'nin odasında geçiriyor. Open Subtitles جميع أصدقائي رحلوا أرنيسا قضت كل وقتها في غرفة لوسي
    Tüm zamanını ve paranı süper bir giysi için harcadın ve onunla ne yapıyorsun? Open Subtitles قضيت كل وقتك ومالك باختراع حلة خارقة، وماذا تفعل بها ؟
    Tüm zamanını bu aptal oyunu oynayarak mı geçiriyordun? Open Subtitles قضاء كل وقتك في هذه اللعبة الغبية
    Şimdi de Tüm zamanını bu kitaplarla harcayan sensin. Open Subtitles والآن أنت تقضين كل وقتك مع هذه الكتب
    Aramak istedim, ama Tüm zamanını boşa harcamak istemedim. Open Subtitles ..... لقد أردت أن أتصل لكن إعتقدت أنني لا يجب أن أضيع كل وقتك
    Tüm zamanını kızların bacaklarına masaj yapayım derken kazanman imkansız. Open Subtitles -لا يمكنك ان تفوز اذا قضيت كل وقتك في تدليك سيقان الفتيات
    dünyadaki Tüm zamanını alıyor. Open Subtitles تأخذ كل الوقت الموجود في العالم
    Ve o bizimle Tüm zamanını geçirdi. Open Subtitles كان يقضي كل الوقت معنا
    Tüm zamanını, parasını pahalı bir davaya harcayıp sonunda da kendini rezil eden bir adam görüyorsunuz. Open Subtitles إنه رجل قد استنفذ كل وقته و موارده في محاكمة كلفته الكثير، ناهيكم عن ما تعرض له من إذلال
    Fabrikadaki çalışma süresinin yarıya indirilmesinden beridir... Tüm zamanını birşeyleri tamir etmekle harcıyor. Open Subtitles تعلم.. منذ أن خفض المصنع ساعاته ... يمضي كل وقته بتصليح الأشياء.
    Ve öğretmeye de hakkı vardı, çünkü Tüm zamanını öğrenerek geçirmişti. Open Subtitles وله الحق كله بأن يُعلم لأنه أمضى وقته كله يتعلم
    Asıl saçmalık, Tüm zamanını Melanie'yle ilgili rakam oyununa odaklanarak harcaman. Open Subtitles السخيف هو أنكَ تقضي معظم وقتك مركز على لعبة الأرقام الصغيره مع ميليني
    Tüm zamanını ailesinden uzakta geçirdi ya da sessiz sedasız kitap okuyarak. Open Subtitles "لقد أمضت كل وقتها وهي منعزلةٌ مع عائلتها" "أو بين صفحات الكتب"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد