ويكيبيديا

    "vermenin zamanı geldi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حان الوقت كي
        
    • الوقت حان
        
    • الوقت قد حان لكي
        
    • حان الوقت لوضع
        
    Gel! Makine-Adam'a senin yüzünü vermenin zamanı geldi! Open Subtitles هيا , لقد حان الوقت كي أعطي للرجل الآلي وجهك
    - Artık barış içinde yaşamalarına izin vermenin zamanı geldi. Open Subtitles لقد حان الوقت كي تجعلهم يعيشون في سلام
    Boş versene Parkman. Artık vücudumu bana geri vermenin zamanı geldi. Open Subtitles انس هذا يا (باركمان) حان الوقت كي تعيد إليّ جسدي
    Bence artık dikkatimizi şu fıstıklara vermenin zamanı geldi. Open Subtitles أعتقد بأن الوقت حان كي نراهن على تلك الفتيات.
    Bence ona uyku eğitimi vermenin zamanı geldi. Open Subtitles أعتقد أن الوقت حان لتدريبها على النوم
    Ama artık buna bir son vermenin zamanı geldi Louis. Open Subtitles ولكن الوقت قد حان لكي ننهي هذه العلاقة معه لويس
    Ama artık buna bir son vermenin zamanı geldi Louis. Open Subtitles ولكن الوقت قد حان لكي ننهي هذه العلاقة معه لويس
    İkiniz de kontrolden çıktınız. Buna bir son vermenin zamanı geldi. Open Subtitles كلاكما خارجتان عن السيطرة، حان الوقت لوضع حداً لهذا.
    Şimdi bu salgına son vermenin zamanı geldi. Open Subtitles لأصدقائنا ، أحبائنا ، و أطفالنا ...و الآن ، أنا أقول أنه قد حان الوقت لوضع نهاية لهذا الوباء
    Senin kenara çekilip, ona The Spectator'u vermenin zamanı geldi. Open Subtitles حان الوقت كي تتنحي جانباً (وتعطيه (ذا سبيكتيتور
    Bence Storybrooke'ta bir balo vermenin zamanı geldi. Open Subtitles أعتقد أنّ الوقت حان لتحظى "ستوري بروك" بحفلة راقصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد