| Umarım, yaşım doğrudur. Yaş konusunda her zaman doğrucuyumdur. | Open Subtitles | آمل أن يكون سنى مكتوباً بشكل صحيح فأنا دقيق جداً دوماً بشأن سنى |
| Umarım, yaşım doğrudur. yaşım konusunda daima titiz olmuşumdur. | Open Subtitles | آمل أن يكون سنى مكتوباً بشكل صحيح فأنا دقيق جداً دوماً بشأن سنى |
| yaşım kemale erdikçe hoşuma giden şeylerin giderek azaldığını fark ettim. | Open Subtitles | بينما أتقدم سناً أجدني أستمتعُ بالقليل من الأشياء. |
| Peki, benim yaşım ne olacak? | Open Subtitles | هذه فرصتنا الوحيدة للاستمتاع بهذه السن ماذا عن سني ؟ |
| Ama yaşım 60 olduğuna göre de o şekildeyken hızlı hareket edemezdim. | Open Subtitles | ما لم أكن راكعاً، ولكنّ عمري 60 عاماً ويجب أن أظلّ متحرّكاً |
| Şunu da unutma ki, yaşım itibariyle normal bir alıcıdan daha uzun bir süre çalışabilirim. | Open Subtitles | وبالنظر لعمري فأنتم مستفيدون نظراً لعدد الاسابيع المتبقّية من عمري نسبة لمشتري اعتيادي |
| Araştırma yapabilecek kadar yaşım var. | Open Subtitles | أنا كبيرة بما فيه الكفاية لأقوم بالأبحاث |
| Savaşa katılmıştım. Beni savaşa almaları için yaşım hakkında yalan söylemek zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | وطبعا لكى يقبلونى مجندا، إضطررت أن أكذب بشأن سنى.. |
| Askere yazılmak için yaşım hakkında yalan söylemiştim. | Open Subtitles | انا زورت فى سنى لاكون مجند،انت تعلم. |
| Her zaman yaşım! | Open Subtitles | سنى .. سنى .. |
| yaşım ilerledikçe dünyanın sandığım kadar büyük olmadığını fark ettim. | Open Subtitles | كُلما زدت سناً اكثر, كُلما زاد ادراكي للواقع اكثر العالم ليس مكاناً كبيراً كما اعتقدت. |
| yaşım da senden büyük ama belki böylesi hoşuna gidiyordur. | Open Subtitles | -أنا أكبر سناً بالتأكيد، لكن ربما تحبين هذا |
| Bilmiyorum sebebi yaşım mı yoksa sadece hatırlayamıyor olmam mı? | Open Subtitles | لا اعلم اذا هي بسبب سني او اني ببساطة لا استطيع ان اتذكر |
| Orduya katıldığım zaman 16 yaşındaydım. yaşım hakkında yalan söylemek zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | كنت في الـ16 عندما تطوعت في الجيش اضطررت لتزوير سني وقتها |
| Ben de adam vurdum ama senin kadar değil, daha yaşım genç. | Open Subtitles | أنا قاتل أيضاً، لكني لم أقتل الكثير مثلك ... بسبب صغر سني ... |
| yaşım 20'den biraz fazla olduğu zamanlarda karikatür camiasında fazla kadın olmadığını farkettim. | TED | عندما كنت في العشرينيات من عمري انتبهت .. انه لا يوجد الكثير من راسمات الكاركاتير |
| yaşım, ortamdaki onlarca mühendisin yaşından iki kat daha fazlaydı. | TED | كان عمري ضعف عمر باقي المهندسين في الغرفة. |
| Yani 5 yaşım kötüydü. | Open Subtitles | أقصد أن لدي ذكريات سيئة عندما كان عمري خمسة سنوات |
| yaşım için ortalama bir boyum olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | وأعتقد أن ابن لارتفاع متوسط لعمري ، فيجاي. |
| Dul kalacak kadar yaşım var. Neden bir koruyucum olsun ki? Çünkü kocan bir haindi. | Open Subtitles | لا يمكن أن يعينك وصياً علي أنا كبيرة كفاية لأكون أرملة |