| Çünkü bugün beni bulmaya geldin ve yeni evim İngiltere'de seni karşılamaktan memnunum. | Open Subtitles | وأنا فخور بأن أُرحب بكَ فى منزلي الجديد البريطانى الجديد. |
| Yani bana yeni evim, yeni kültürel kimliğim tamamen yabancıymışım gibi öğretiiliyordu. Kendimi geliştirmek amacıyla aile ve ülke tarafından geleneklere göre bana söylenen hiçbir şeyi anlama yetisinde değildim. | TED | و هكذا جرى تقديمي الى منزلي الجديد ، هويتي الثقافية الجديدة، كغريبة تماماً ، غير قابلة على إستيعاب أي شئ مما يقال لي من قبل العائلة أو بلدي و تقاليدهم التي تريدني أن أتقدم الى الأمام. |
| yeni evim hakkında öğrenecek çok şeyim var. | Open Subtitles | الكثير لأتعلمه حول منزلي الجديد |
| Öncelikle o latteyi unutmanı istiyorum, ...ve yeni evim için sınırsız giriş hakkı almanı sonra da eski kiracıların bütün pisliğini baştan aşağı temizleni istiyorum. | Open Subtitles | وتوفري لي ولوجاً بلا قيود لمنزلي الجديد بعد تطهيره بدقة من أي أثر لسكان سابقين |
| Bu benim yeni evim. | Open Subtitles | هذا هو منزلى الجديد |
| Burası benim yeni evim. | Open Subtitles | هذا هو منزلى الجديد |
| yeni evim oldukça konforlu, teşekkür ederim. | Open Subtitles | منزلي الجديد مريح تمامًا، أشكرك |
| Burası yeni evim olacak. | Open Subtitles | سيكون هذا منزلي الجديد. |
| Burası yeni evim olacak. | Open Subtitles | سيكون هذا منزلي الجديد. |
| Burası benim yeni evim olacak. | Open Subtitles | سيكون هذا منزلي الجديد |
| - Bu benim yeni evim! | Open Subtitles | انه منزلي الجديد |
| Bu benim yeni evim. | Open Subtitles | هذا منزلي الجديد |
| yeni evim. | Open Subtitles | منزلي الجديد |
| Gina, yeni evim! | Open Subtitles | جينا! منزلى الجديد |