| Kann man ja nicht absetzen, oder? | Open Subtitles | يا إلهى، نقداً أعتقد أعنى ليس هناك خصم، أليس كذلك؟ |
| Das ist nicht wirklich normal. Ich meine, ich tue so was nicht. | Open Subtitles | ذلك ليس طبيعيا, أنا أعنى, ليس كذلك ما أقوم به |
| Ich meine, nur weil ich das Sagen habe, heißt das nicht, dass ich Ihre Meinung nicht schätze. | Open Subtitles | أعنى ليس بسبب أنى المسئول لايعنى أنى لا أقدر رأيك |
| Ich kann es nicht glauben. Ich meine, das sieht dir gar nicht ähnlich. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أصدق أعنى ليس أنت |
| Ich kann es nicht glauben. Das sieht dir nicht ähnlich! | Open Subtitles | لا يمكننى أن أصدق أعنى ليس أنت |
| Bin nicht eingebrochen, aber hab' Streiche gespielt. Wer nicht? | Open Subtitles | انا أعنى ليس أقتحام ولكن أشياء |
| Ich will alles machen, nur nicht diesen Viehmist wegschaufeln! | Open Subtitles | ...أنا أعنى , ليس حقيقى , أحياناً أعتقد ذلك |
| nicht, weil du Ärger hast, aber weil es nicht wegen mir ist. | Open Subtitles | أعنى ليس فى كونك تقابلين صعوبة |
| Ich meine, nicht das Urteil von einigen blutigen Programm. | Open Subtitles | أعنى ليس الحَكمْ برنامج من نوع ما |
| nicht viel größer! | Open Subtitles | أعنى ليس بشكل ملحوظ. |
| Ich meine... - Ich meine, nicht sichtbar. | Open Subtitles | أعنى ليس بشكل ملحوظ. |
| Ich meine, nicht ganz. | Open Subtitles | أعنى, ليس بأكمله |
| nicht du persönlich, sondern eure Kultur. | Open Subtitles | أنا أعنى ... ليس أنتِ شخصياً ولكن ... |
| Ich meine nicht dich, Mama. Tut mir Leid. | Open Subtitles | أعنى, ليس أنتِ يا أمى , آسف |
| Und so müssen wir nicht traurig sein. | Open Subtitles | أعنى ليس علينا أن نكون حزينين |
| Ich meine, das werden wir nicht tun. | Open Subtitles | أعنى ليس هذا ما نفعله |
| Beziehungsweise nicht da. | Open Subtitles | أعنى ليس هنا. |