"أن تدعها" - Translation from Arabic to German

    • Lass sie
        
    • darfst
        
    • sie nicht
        
    Ich lege die hier weg. Lass sie gehen. Open Subtitles سوف أضع سلاحي أرضاً، وبإمكانك أن تدعها تذهب.
    Wenn sie dich hassen will, dann Lass sie. Open Subtitles حتى لو كانت تكرهك يجب أن تدعها تكرهك
    - Lass sie in Ruhe. Open Subtitles أخبرتك أن تدعها وشأنها
    Du darfst dich nicht so von ihr behandeln lassen. Open Subtitles لا، لن تفعلي. لا يمكنك أن تدعها تعاملك هكذا.
    Du darfst das nicht so ernst nehmen. Open Subtitles لا يمكن أن تدعها تؤثر فيك هكذا
    Aber so kann sie nicht mit Ihnen umgehen, weil - weil Sie sind alle gleich - verdammte Huren. Open Subtitles ولكن لا يمكنك أن تدعها تؤثر فيك هكذا لأنّهن جميعهن متشابهات
    Bezahlen Sie sie nicht mehr. Open Subtitles وأود منك أن تتوقف عن الدفع لها أريدك أن تدعها في سبيلها
    Lass sie doch nach Hause gehen. Open Subtitles يجب أن تدعها تذهعب للبيت
    Dann Lass sie gehen. Open Subtitles فعليك أن تدعها وشأنها إذن
    Lass sie in Ruhe. Behandle sie wie eine Hoheit, Mycroft. Open Subtitles عليك أن تدعها وشأنها عاملها كالعائلة المالكة (مايكروفت)
    Das darfst du dir nicht gefallen lassen. Open Subtitles لا يمكنك أن تدعها تفعل ذلك معك
    Du darfst sie nicht am Leben lassen. Open Subtitles غايوس).. لا يمكنك أن تدعها حية)
    - Achtung, Lisa. Er kommt. - Sie hätten sie nicht gehen lassen dürfen. Open Subtitles إحترسى "ليزا" , انه قادم ما كان عليك أن تدعها تذهب
    Du kannst sie nicht damit davonkommen lassen. Open Subtitles لا يمكنك أن تدعها تفلت بفعلتها
    Warum kannst du sie nicht gehen lassen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع أن تدعها تذهب -لأنني لأنني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more