| Aber eigentlich wollen wir einfach dazu beitragen, die Welt zu einem besseren Ort zu machen und deswegen ist eine Sache, der wir uns widmen, die Goolge Stiftung, und wir sind mitten drin diese aufzubauen. | TED | لكن جزئياً، يجب أن نجعل العالم مكاناً أفضل، ولذا فهناك شئ سنشرع فيه وهو مؤسسة قوقل، ونحن في عملية تأسيسها. |
| Und Sie alle haben Ihre eigenen Mittel gewählt, um die Mission einer besseren Welt zu erfüllen. | TED | وجميعكم إخترتم لذلك أدواتكم الخاصة لإتمام مهمتكم او لجعل العالم مكاناً افضل |
| Oh, Schatz, ich habe dich verlassen weil ich dachte ich könnte die Welt ein kleines bisschen besser machen. | Open Subtitles | حبيبي، عندما تركتك... اعتقدت بأنّي سأجعل من هذا العالم مكاناً أفضل |
| Aber war die Welt ein besserer Ort? | Open Subtitles | لكن هل جعلنا العالم مكاناً أفضل ؟ |
| Aber ich mache immer das Richtige. Ich mache aus dieser Welt eine bessere. | Open Subtitles | لكنني أفعل الصواب دوماً لأجعل من العالم مكاناً أفضل |
| Sie setzen ihr Geld, ihre Ressourcen, ihre Herzen und ihre Hingabe aktiv ein, um diese Welt zu einem besseren Ort zu machen. | TED | أنها تقوم بنشاط توجيه أموالهم، ومواردها، قلوبهم، بالتزاماتها، لجعل العالم مكاناً أفضل. |
| Aber es fühlte sich an wie ein Trostpreis. Wir wollten schöne Sachen bauen, die die Welt zu einem besseren Ort machen würden | TED | لكن شعرت كأنها جائزة المغفل. أردنا جعل أشياء جميلة ستجعل العالم مكاناً أفضل، |
| genau jetzt, sind wir Brüder und Schwestern auf dieser Welt, um diese Welt zu einem besseren Ort zu machen. Und in diesem Moment sind wir perfekt, vollkommen und schön. | TED | وهنا والآن، نحن أخوة وأخوات على هذا الكوكب هنا لكي نجعل العالم مكاناً أفضل |
| "Deinetwegen war die Welt ein besserer Ort." | Open Subtitles | لقد جعلت من العالم مكاناً أفضل |
| Die Welt ein bisschen besser machen, ja? | Open Subtitles | وتجعل العالم مكاناً أفضل، صحيح؟ |
| Diese Kinder sind meine Rettung, meine Chance die Welt ein Stückchen besser zu gestalten. | Open Subtitles | فرصتي لجعل هذا العالم مكاناً أفضل سأكون جيداً ، (سوزان) |
| Wenn wir dieser Person Bildung bieten könnten, könnte sie die nächste große Idee haben und Die Welt dadurch für uns alle verbessern. | TED | وإذا استطعنا توفير التعليم لذلك الشخص، سيتمكن من الوصول إلى الفكرة الضخمة القادمة ويجعل العالم مكاناً أفضل لنا جميعاً. |
| Dadurch wird Die Welt eine Zeit lang besser. | Open Subtitles | وتجعل العالم مكاناً أفضل لبعض الوقت |
| Um diese Welt zu verbessern, könnten wir deine Kraft gut gebrauchen. | Open Subtitles | لجعل العالم مكاناً افضل أنا بحاجة لشخص بقدراتك |