| Alsbald bemerkte ich, dass einer ihrer Knöpfe auf dem Boden herumrollte. | Open Subtitles | في هذه اللحظة لاحظت ان احد ازرارها وقع على الارض |
| Der einzige Unterschied ist, dass einer der Hunde eine kleine Schaltfläche in seiner Hälfte der Box hat. | TED | والاختلاف الوحيد ان احد الكلبين لديه زر صغير في منتصف الصندوق |
| Sie haben wirklich gesagt, dass einer der Sterne, die man in den Spektren sieht, ein Alien ist. Er kommt aus einer anderen Galaxie. | TED | في الحقيقة اخبروني ان احد النجوم التي نشاهدها في الطيف نجم غريب, قادم من مجرة أخرى. |
| Mr. Enderby hegte die Befürchtung, dass ein Mitglied der Familie ihn umbringen wollte. | Open Subtitles | فقك بعض الجمل و الكلمات, ولكنها كافية لأدرك انه كان خائفا من ان احد افراد العائلة سيقوم بقتله |
| Wenn es Damon war, hat jemand für ihn den Abzug gedrückt. | Open Subtitles | اذا كان ديمون لابد ان احد ما اطلق النار عنه |
| Erstatte Meldung, dass jemand in das Technik-Labor einbricht. | Open Subtitles | اخبر الامن ان احد ما يحاول اقتحام معمل الهندسه. |
| Und dann erzählt er mir, dass einer unserer höchstbezahlten Mitarbeiter in Wirklichkeit für Ajinomoto arbeitet und dass er unsere Produktion sabotiert. | Open Subtitles | واستمر ليقول لي ان احد أعلى موظفينا راتبا هو في الحقيقة موظف لدى اجينوموتو وهو يقوم بتخريب المعمل |
| Letzten Endes glauben wir, dass einer des Paares ein Soziopath ist, während der andere ein Psychopath ist. | Open Subtitles | نحن نعتقد ان احد الزوجين معتل اجتماعيا بينما الاخر مختل العقل |
| Ich denke, dass einer der Erfolge in der Nachahmung liegt. | TED | انا اعتقد ان احد النجاحات المضاهي |
| FBI-Sprecher bestätigten, dass einer der Flüchtlinge, Aurelio Linares, | Open Subtitles | مسؤولي التحقيقات الفيدرالية اكدوا ان احد الهاربين " اوريلوا لينارس " 1 |
| Wir vermuten, dass einer Ihrer Mitarbeiter, einem Ihrer Kunden Geld gestohlen hat. | Open Subtitles | يبدو ان احد عمالك قد سرقة مالا" من محفظة زبون |
| Es gibt Hinweise darauf, dass einer der Großen Vier eine Frau ist. | Open Subtitles | هنام أدلة يا سيدتى, تُشير الى ان احد اعضاء الأربعة الكبار هى سيدة... |
| Sie glauben nicht, dass einer der Spendensammler ihn tötete? | Open Subtitles | انت لا تظن ان احد جامعي التبرعات قتله؟ |
| Sie fand heraus, dass ein Besatzungsmitglied die Log-Dateien der Schlafräume manipulierte. | Open Subtitles | اكتشفت ان احد افراد الطاقم تلاعب بنظام غرفة التبريد |
| Zu beschließen, dass ein geliebter Mensch weiß, was das Beste für uns ist. | Open Subtitles | اتخاذ قرار ان احد الاحباء قد يعرف ما هو الافضل لنا |
| Oder kurioser als dass ein Pelzhändler königliche Offiziersstiefel trägt? | Open Subtitles | او ربما بفضولية اكثر ان احد الدباغون هنا يرتدي زوج من احذية الضباط الملكيين ؟ |
| Offensichtlich hat jemand aus der Gang gestern Nacht jemanden reingelassen. | Open Subtitles | من الواضح ان احد من العصابه ادخل شخص الليله البارحه |
| Was, denkst du, es hat jemand eingebrochen? | Open Subtitles | ماذا هل تعتقد ان احد اقتحم المكان؟ |
| Ich wusste nicht, dass jemand mithören könnte. | Open Subtitles | تبدو حالة طارئة لا اعتقد ان احد ما يود الارسال |
| Das ist eine Schande, da die Marshals im Moment keine Ahnung davon haben, dass jemand eingebrochen ist und diese Informationen gestohlen hat, aber... | Open Subtitles | للأسف ، لانه الان الحراس ليس لديهم فكرة ان احد قد إقتحم المكان وسرق المعلومات |
| Wir glauben, dass jemand von der Party ihn dorthin geschickt hat. | Open Subtitles | نحن نعتقد ان احد ما من الحفلة أرسله هناك |