"تتسكع" - Translation from Arabic to German

    • hängt
        
    • hängst
        
    • rumhängt
        
    • rum
        
    • herum
        
    • rumhängen
        
    • rumgehangen
        
    • herumlungert
        
    • du rumhängst
        
    • hing
        
    • rumhing
        
    • abhängt
        
    Wo denkst du, hängt diese Nymphomanin rum? Open Subtitles ما هو المكان الذي تعتقد أن هذه الجامحة تتسكع فيه؟
    Du sagst immer, die arbeitest länger, und schläfst im Büro und währenddessen, hängst du in Kellerbars rum und hebst Müll auf. Open Subtitles دائما ما تتحدث حول عملك لوقت متأخر و نومك فى المكتب، بينما انت تتسكع فى الحانات و تلتقط القمامة
    Ob Buffy auf dem Friedhof rumhängt? Open Subtitles أريد معرفة ما إذا كانت بافي تتسكع حول شواهد القبور؟
    Und was bist du für einer, läufst herum und bringst Leute um? Open Subtitles عجباً, أيّ شخصٍ أنت؟ تتسكع في الأرجاء وتقتل الناس؟
    Glaubst du, ich lass meine Kleine mit einem Stück Scheiße wie dir rumhängen? Open Subtitles هل تعتقد أنني سوف اترك ابنتي تتسكع مع قذر مثلك؟
    Würdest du es nicht wissen wollen, wenn deine 16 Jahre alte Tochter mit einem gruseligen Perversling rumgehangen hätte, der doppelt so alt ist wie sie? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف إن كانت أبنتك ذات الـ 16 من العمر تتسكع مع منحرف ضعف عمرها ؟
    Was? - Ein Mann, der herumlungert Open Subtitles أنت تتسكع دون أي هدف
    Bambi, die blonde Tussi, mit der du rumhängst. Open Subtitles بامبى, تلك العصا الشقراء التى تتسكع معها؟
    hängt etwa eine Gang am Samstag vor Weihnachten zusammen ab? Open Subtitles مجموعة تتسكع يوم السبت قبل اعياد الميلاد؟
    Meine Alte hängt hier ab. Open Subtitles إنها تتسكع هناك، تلك المرأة العجوز
    Sie hängt immer mit diesen Losern ab. Open Subtitles إنها تتسكع دائماً مع هؤلاء الفاشلين.
    Du hängst immer an der Uni rum, aber keiner weiß, was du eigentlich machst. Open Subtitles كنت اراك دائماً تتسكع عند الكلية لكن لم يكن يعلم احد ماذا كنت تفعل.
    Und warum hängst du dann die ganze Zeit bei mir rum? Open Subtitles حسناً, كيف ذلك وأنت تتسكع حول غرفتى طوال الوقت؟
    Du kennst keine Künstler. Du hängst nicht mit so vielen rum. Open Subtitles أنت لا تعرف الفنانين لم تتسكع مع العديد منهم
    Es ist etwas seltsam, dass deine Ex-Freundin hier die ganze Zeit rumhängt. Open Subtitles ..إنه غريب بعض الشيء عشيقتك السابقة تتسكع هنا طوال الوقت
    Wir glauben, dass da die neue Black Canary rumhängt. Open Subtitles نحن نعتقد أنه المكان للكناري السوداء الجديدة تتسكع
    Lauf nicht in diesem doofen Pyjama auf der Straße herum. Open Subtitles لا تتسكع هنا بملابس النوم المثيرة للشفقة هذه
    Du musst fast jeden Tag mit einem Haufen von Psychopathen rumhängen welche Deine Religion durch den Dreck ziehen. Open Subtitles عليك أن تتسكع كلّ يوم تقريباً مع حفنة من المعتوهين الذين يفسدون دينك
    Du hast nicht mit den Sportlern rumgehangen, aber du warst auch kein Streber. Open Subtitles أنت لم تتسكع مع الرياضيين، لكنك لم تكن مهووساً علمياً.
    Wir mögen es nicht, wenn man hier herumlungert. Open Subtitles كلاّ لا يمكنك أن تتسكع هنا
    Versuchst du etwas für die Weißbrote zu besorgen, mit denen du rumhängst? Open Subtitles أتحاول إحضار شئ لفتيان العجائب الذين تتسكع معهم؟
    Als ich mit Tom Schluss gemacht habe, hing sie immer herum, als im am Telefon war und versuchte mitzuhören. Open Subtitles مثلا, عندما إنفصلت عن توم كانت دأئما تتسكع حولي000 حينما أكون على الهاتف محاولة بذلك أن تتنصت
    "Nee, wer war das?" "Die Nutte, die immer am Sandwich-Shop rumhing." Open Subtitles لا .. من هي ؟ انها العاهرة الصغيرة التي كانت تتسكع في الشوارع
    Du weißt, dass Freunde bedeutet, dass man redet und miteinander abhängt und dass man Dinge über den anderen weiß, richtig? Open Subtitles تعلم , ان هؤلاء الاصدقاء الذين تتحدث و تتسكع معهم في الحقيقة هم يعرفون اشياء عن بعضهم البعض , صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more