"جلالته ‬" - Translation from Arabic to German

    • Seine Majestät
        
    Seine Majestät ist von dem Porträt Eurer Schwester Anne sehr angetan. Open Subtitles أيها الدوق وليام, جلالته أعجب كثيرا بصورة أختك ، آن
    Seine Majestät hat mir aufgetragen, Euch dies zum Dank zu überreichen. Open Subtitles أرسلني جلالته هنا اليوم لأعطيك هذه. للتعبير عن امتنانه الشخصي.
    Seine Majestät wurde unterrichtet. Er fliegt aus Washington zurück. Open Subtitles تم إبلاغ جلالته بالسرقه و هو عائداً للوطن بالطائره من واشنطن.
    Selbst wenn Seine Majestät alle Für und Wider außer Acht lassen würde so hat sie doch eine Verpflichtung den Millionen Moslems gegenüber die in diesem Lande eine Minderheit darstellen. Open Subtitles حتى لو تمكن جلالته من تجاهل كل الاعتبارات الأخرى فان لديه واجبا تجاه الملايين من المسلمين الذين يمثلون قلة هنا
    Ihr sollt Seine Majestät fahren. Open Subtitles خذسيارتيإلى البوابةالجنوبية أريدك أن توصل جلالته
    Sir muss wohl ein andermal abwarten, um Seine Majestät zu sprechen. Open Subtitles يبدو أنه ينبغي لك الإنتظار يا سيدي لمقابلة جلالته في يوم آخر
    Ihre Majestät wünscht, dass Ihr Seine Majestät in seinem Gemach aufsucht. Open Subtitles صاحب الجلالة يطلبك للذهاب إلى غرفة جلالته
    Ihr habt Seine Majestät beleidigt. Open Subtitles لقد إهنتم جلالته بعجزكم ماذا تقترحون بأن يفعل
    Seine Majestät meint es nur gut. Open Subtitles جلالته يَعْملُ هذا من أجل فائدتكَ الخاصة
    Seine Majestät wünscht den Hofrat heute Nachmittag so kurz wie möglich. Open Subtitles يُريد جلالته عقد مجلس قصير بعد ظهر اليوم
    Er soll keine Gewalt gegen Seine Majestät oder sein Volk anwenden. Open Subtitles يجب ألا يستعمل القوة ضد جلالته أو ضد الشعب
    Es ist mir eine Ehre. Für Seine Majestät ist Euer Besuch ein überaus wichtiges Ereignis. Open Subtitles لا, هذا شرف لي, جلالته يعتبر زيارتك بالأمر العظيم
    Ihr wusstet natürlich... dass Seine Majestät diesen überraschenden Besuch macht. Open Subtitles لقد عرفت, بالطبع أن جلالته كان سيقوم بهذه الزيارة المفاجئة?
    Ich habe nichts gegen Seine Majestät, den ich von ganzem Herzen liebe... nur gegen seine Ratgeber... und eine gewisse Frau, deren Ehrgeiz ein Königreich vernichten könnte. Open Subtitles ليس لدي أي شيء ضد جلالته الذي أحبه من كل قلبي فقط ضد مستشاريه, وامرأة معينة طموحها قد يدمر المملكة
    Ich rufe Seine Majestät auf, er soll sein Anliegen als Erster darlegen. Open Subtitles أطلب من جلالته أن يتحدث أولاً عن هذه المسألة
    Für meinen Freund, Seine Majestät König Leopold Ill. der Belgier. Open Subtitles من أجل صديقي ، الطيب جدا من أجل جلالته ، ملك بلجيكا ًٌ ليوبولد ً الثالث
    Ich werde Seine Majestät bitten, Euch einen Ehrentitel zu verleihen. Open Subtitles يجب أن أطلب من جلالته أن يمنحك لقب البطولة والشرف
    Seine Majestät hat Eurer Einsetzung zugestimmt... als Herr des Kabinettszimmers. Open Subtitles لدى اخبار ساره لك جلالته وافق على تعيينك حارس لغرفة الملكه
    Seine Majestät unermüdlich zu überreden sucht... seine Tochter Mary erneut mit Wohlgefallen zu betrachten. Open Subtitles بمحاوله إقناع جلالته لإعاده إبنته ماري له
    Seine Majestät hat mich beauftragt... seine Armee gegen die Rebellen im Norden anzuführen. Open Subtitles جلالته شرفني بقياده جيشه ضد الثوار الشماليين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more