"سيتذكرون" - Translation from Arabic to German

    • erinnern
        
    Selbst 10 Jahre später konnten sie sich an die Ratschläge erinnern. TED و حتى بعد 10 اعوام، سيتذكرون النصيحة التي قُدّمت لهم
    Ich bin sicher einige von Ihnen sind nicht mehr allzu jung und erinnern sich an die Bilder. TED أنا متأكد أن بعضكم من الذين لم يكونوا صغاراً جدا ً سيتذكرون تلك الصور
    Aber an meine Mutter erinnern sich viele. Open Subtitles لكن الكثير من الناسِ سيتذكرون أمي
    Das ist alles was sie wissen... und woran sie sich erinnern werden. Open Subtitles هذا كل ما يعرفونه وهم جميعاً سيتذكرون
    Man wird sich an Ihr "Wartet" und "Es geht nicht" erinnern, es sei denn, Sie tun etwas, Sir. Open Subtitles سيتذكرون قولك، "انتظروا"، و"لا أستطيع"، مالم تتصرف، سيدي.
    Aber jetzt werden sie sich erinnern. Open Subtitles ولكنهم سيتذكرون الآن
    Man wird sich nur an die Schlagzeile erinnern: Open Subtitles : سيتذكرون الشعار فقط
    Sie erinnern sich sonst an unser Gespräch, nicht wahr? Soll Nucky davon erfahren? Open Subtitles سيتذكرون أنّنا قد جلسنا هنا وحظينا بمحادثة وديّة أذلك شئٌ تريد أن يعلم بخصوصه (ناكي) ؟
    Man wird sich an diesen Tag erinnern. Open Subtitles سيتذكرون هذا اليوم..
    - Daran erinnern sie sich ewig. Open Subtitles سيتذكرون ذلك للأبد
    Deine Kinder... werden sich an diesen Tag erinnern. Open Subtitles أبناؤك... سيتذكرون هذا اليوم... .
    Und obwohl wir nicht nach Atlantis zurückkehren... wird man sich der Aurora erinnern. Open Subtitles ورغم أننا قد لا نعود إلى "(أطلانطيس)"... كونوا واثقين بأنّ الجميع [سيتذكرون [الأورورا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more