Sie wurden alle von Atama Security angeheuert, bekamen im Vorfeld Geld um das Land zu verlassen und sind verschwunden, nachdem sie Dubai erreichten. | Open Subtitles | تم توظيفهم جميعا من قِبل أتاما الأمنية و تلقوا أموالا قبل مغادرتهم البلاد و لم يسمع عنهم شيئ بعد وصولهم إلى دبي |
Das wurde vier Minuten, nachdem sie das Hotel verlassen hatten, aufgenommen. | Open Subtitles | تم إلتقاط هذه بعد أربع دقائق من مغادرتهم للفندق. |
Aber was ist, wenn wir es sehen könnten, Anschauungsmaterial bekommen von dort, wo die Gefangenen hingehen, nachdem sie den Kühlschrank verlassen? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أمكننا رؤيتهم، أن نرى صوراً توضح الأماكن التي ذهبوا إليها بعد مغادرتهم الثلاجة؟ |
Sie hatten bei Catalina Island anhalten müssen, kurz nachdem sie Long Beach verlassen hatten, weil die Kappen von all den Wasserflaschen abgingen und sie begannen, zu sinken. | TED | كانوا مضطرين إلى التوقف عند جزيرة كاتالينا بعد مغادرتهم مدينة لونج بيتش بقليل لأن أغطية الزجاجات بدأت فى التفكك و بدأ زورقهم فى الغرق |
Es gab 27 Angriffe, seitdem sie Nebraska verlassen haben. | Open Subtitles | وقع 27 هجوماً منذ مغادرتهم لـ "نبراسكا" |