"مفر من" - Translation from Arabic to German

    • unvermeidlich
        
    • unvermeidbar
        
    • Entkommen vor
        
    Eine Phase der Währungsunsicherheit wäre während der Anpassung der europäischen Volkswirtschaften an das neue Umfeld unvermeidlich. Aber das wäre viel besser als die wirtschaftliche und politische Sackgasse, in der die Eurozone derzeit steckt. News-Commentary ولا مفر من فترة من عدم اليقين النقدي تتكيف خلالها الاقتصادات الأوروبية مع البيئة الجديدة. ولكن هذا أفضل كثيراً من المأزق الاقتصادي والسياسي العصيب الذي انزلقت إليه منطقة اليورو الآن.
    So wie ich das sehe, ist es unvermeidlich, dass das Auto in den See rollt. Open Subtitles أنه لا مفر من أن السيارة ستتجه إلى البحيرة
    Es war unvermeidlich, dass durch Samantha Komplikationen entstehen würden. Open Subtitles -لم يكن هناك مفر من المضاعفات التي ستتعرض لها "سمانثا"
    Während also diese letzte Bärenmarktrally noch etwas länger anhalten kann, ist ein weiterer Abwärtsdruck auf die Aktien und auf andere riskante Vermögenswerte unvermeidbar. News-Commentary لذا، ورغم أن الانتعاش الأخير في السوق الهابطة قد يستمر لفترة أطول بعض الشيء، فلا مفر من تجدد الضغوط المؤدية إلى هبوط أسعار الأسهم وغيرها من الأصول الخطرة.
    Todesopfer sind unvermeidbar. Open Subtitles لا مفر من وجود ضحايا
    Geiseln Roms. Es gibt kein Entkommen vor Peitsche und Schwert. Open Subtitles ليس هناك مفر من السوط و السيف
    - Es gibt kein Entkommen vor dem ... Open Subtitles لا مفر من الـ...
    Fehler dabei waren unvermeidlich. Open Subtitles كان لا مفر من أننا سوف تكون الفشل.
    Chaos und kämpfe sind unvermeidlich. Open Subtitles لا مفر من حدوث الفوضى والقتال
    Es ist unvermeidlich, Neil, glaub mir. Open Subtitles لا مفر من ذلك, نيل, ثق بي
    Okay, es ist unvermeidlich. Open Subtitles حسنا , لا مفر من هذا
    Bin ich unvermeidlich. Open Subtitles إن لا مفر من القدوم إلي.
    Ich fürchte, ihre Rückkehr ist unvermeidlich. Open Subtitles أخشى انه لا مفر من عودتها
    - Glauben Sie, er wird wieder zuschlagen? - Es ist unvermeidlich. Open Subtitles لا مفر من ذلك.
    Das ist unvermeidbar. Open Subtitles لا مفر من ذلك
    Das ist unvermeidbar. Open Subtitles لا مفر من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more