Aber... das entschuldigt nicht die Tatsache, dass Sie... nicht wissen, von wem es stammt, oder? | Open Subtitles | أنك لا تعرف من كتبها , صحيح ؟ أنا أعتذر يا أستاذ |
Wer auch immer ihn schrieb, hatte Mut und Visionen. | Open Subtitles | مهما كان من كتبها فهو ذو رؤية وشجاعه |
Ich lese diese Worte... und es ist, als hätte mein Dad sie geschrieben. | Open Subtitles | لقد نظرت لتلك الكلمات تبدو كأن أبي هو من كتبها |
Ich weiß nicht wer es geschrieben hat, aber ich weiß, dass wir es alle denken. | Open Subtitles | لا أعلم من كتبها لا أعلم من كتبها و لكن أعلم أن جميعنا نفكر بها |
Guter Titel. Wer hat ihn geschrieben? | Open Subtitles | عنوان جذاب , من كتبها ؟ |
Aber wer auch immer ihn schrieb, hat eine krasse Ablehnung gegen den Tod. | Open Subtitles | \u200fلكن أياً كان من كتبها \u200fيحمل كراهية لا تُصدق تجاه الموت \u200fحتى إنه قد يخشاه في الحقيقة |
Fang damit an, warum diese Bücher darauf hinweisen, dass du sie geschrieben hast, dann mach weiter und sag mir, wofür die Vorrichtung gedacht ist. | Open Subtitles | وابدأ للسبب الذي يجعل تلك الكتب تشير أنّك من كتبها ثمّ انتقل للغرض الذي صنع الجهاز لأجله |
Ich lese diese Worte... und es ist, als hätte mein Dad sie geschrieben. | Open Subtitles | لقدنظرتلتلكالكلمات... تبدو كأن أبي هو من كتبها |
Wir haben keine Ahnung, was das bedeutet, wer es geschrieben hat oder woher es kam. | Open Subtitles | ليس لدينا أي فكرة ما معنى ذلك أو من كتبها ، أو من أين أتت |
Er hat ihn geschrieben. | Open Subtitles | حقاً ؟ هو من كتبها |