"نعجز عن" - Translation from Arabic to German

    • wir können nicht
        
    Der Τracker des Hyperraums scheint nοrmal zu funktiοnieren, aber wir können nicht alle Daten verarbeiten. Open Subtitles يبدو أن أجهزة التعقب فى الفضاء الفوقى تعمل طبيعياً ولكننا نعجز عن معاجلة كل البيانات
    Das Tränengas treibt sie auseinander, aber wir können nicht die ganze Stadt beruhigen, Felicity. Open Subtitles الغاز المسيل للدموع يفرّقهم، لكننا نعجز عن تهدئة المدينة بأسرها يا (فليستي).
    Lasst uns trauern... denn wir können nicht fortfahren, bis wir es tun... und obwohl der Schmerz manchmal größer erscheint, als wir ertragen können... täusche dich nicht, wir werden fortfahren. Open Subtitles "لننتحب، لأنّنا نعجز عن المضيّ قدمًا حتّى ننتحب" "وبرغم أن الألم قد يبدو أحيانًا فوق احتمالنا" "فاعلموا يقينًا، لسوف نمضي قدمًا"
    wir können nicht tun, was er tut. Open Subtitles نعجز عن فعل ما يفعله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more