Nein, ist schon gut, Bro. Ja, du warst etwas verrückt, aber das kommt von der Liebe. | Open Subtitles | لا ، لابأس ، أعني أجل كنت تتصرف بجنون ، لكن هذا يأتي من الحب |
Und das kommt von dem Mann, der mir eine Streife an meinem Abschlussball hinterher schickte. | Open Subtitles | هذا يأتي من الرجل الذي بعث في سيارة دورية تابعة لمتابعة لي حول ليلة الحفلة الراقصة. |
Okay, das kommt von der Frau, die nicht eingestehen will, dass sie verärgert ist, dass ihr Freund sie am Valentinstag sitzen ließ. | Open Subtitles | حسنا، هذا يأتي من السيدة التي لا تريد الاعتراف بأنها غاضبة لأن صديقها هجرها في عيد الحب. |
Und das von einem Mann der eine Mütze trägt auf dem steht "Landschaftsbau und Gartenzubehör. " | Open Subtitles | هذا يأتي من رجل يرتدي قبعة تقول "لوازم الحدائق والمناظر الطبيعية". |
Und das von einem, der sich umzubringen versuchte. | Open Subtitles | هذا يأتي من الرجل الذي حاول قتل نفسه |
- Und das von einer Frau, die versucht hat... - Cowabunga! | Open Subtitles | ... هذا يأتي من امرأة تحاول أن |
das kommt von der Frau, die mit meinem Chef herumpoussiert. | Open Subtitles | أوه ، أحقاً ؟ هذا يأتي من المرأة التي |
Ich wünschte, ich könnte dir helfen, Tom, aber das kommt von ganz oben. | Open Subtitles | (كم اتمنى مساعدتك , (توم لكن هذا يأتي من الأعلى |
Oh, oh, das kommt von dem alten Mann. | Open Subtitles | هذا يأتي من الرجل العجوز. |