| Wir brauchen sie lebend. Nur sie kann diese Maschine bedienen. | Open Subtitles | نريدها على قيد الحياة، هي الوحيدة التي تعرف كيفية استخدام الآلة |
| Nur sie hat den Code für die Zielkoordinaten. | Open Subtitles | هي الوحيدة التي يمكنا الدخول علي الإحداثيات |
| Mama ist die einzige, die sich um mich sorgt. | Open Subtitles | ماما هي الوحيدة التي تهتم اذا كنت على قيد الحياة او ميت |
| Paula ist die einzige, die die Informationen zurückholen kann. | Open Subtitles | اعنى ان بولا هي الوحيدة التى ستسعيد لنا المعلومات |
| Alle Toten hatten diesen Organismus. Dies ist der einzige, der noch lebt. | Open Subtitles | كل باقي الجثث لديها هذا الكائن و هذه هي الوحيدة التي على قيد الحياه |
| Was, wenn sie die Einzige ist, auf die ich zählen kann? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هي الوحيدة التي يمكنني الإعتماد عليه ؟ |
| Kam dir je in den Sinn, dass ich dir als Einzige zuhöre und mein Leben danach ausrichte? | Open Subtitles | هل خطر لك قط أن إبنتك هي الوحيدة التي تستمع إليهم، وتعيش عليهم؟ |
| Nur sie würde den Kerl, den sie abgeschossen hat, um Hilfe für ihren mörderischen Ehemann bitten. | Open Subtitles | ياللروعة ، ميليسا هي الوحيدة التي تستطيع الطلب من الشاب الذي تخلت عنه في مساعدة القاتل الذي تزوجته |
| Nur sie kann dir den Weg dorthin zeigen. | Open Subtitles | هي الوحيدة التي تستطيع أن تدلك عليه |
| Wodan, Nur sie kann lhrer Rasse helfen. | Open Subtitles | "وودان" هي الوحيدة التي يمكنها مساعدة قومك |
| Nur sie. | Open Subtitles | كندا هي الوحيدة التي ستنال الفضل |
| Oh nein, nein, nicht Leslie, nein, das geht nicht, sie ist die einzige, die das Alphabet rülpsen kann. | Open Subtitles | لا ليس ليزلي لا، هي الوحيدة التي تعرف كيف تتهجأ الأبجدية وهي تتجشأ |
| Qassam ist die einzige Leiche in der Autopsie. Warum hält Ducky ihn für infektiös, wenn du keinen Bluttest gemacht hast? | Open Subtitles | ان جثة قسـام هي الوحيدة الموجودة في غرفة التشـريح لم يقول هذا اذا كان تم تحليل الدم فيها |
| Wir brauchen, was er weiß. Sie ist die einzige die fähig ist es zu bekommen. | Open Subtitles | نحنُ نريد مالذي يعرفه هي الوحيدة التي بإستطاعتها الحصول عليها |
| Meine Mom ist die einzige die dieses Gen nicht abbekommen hat, und ich will es. Ich meine, genau genommen verdiene ich es. | Open Subtitles | والدتي هي الوحيدة التى لم تفز بذلك، و أنا أودّ الفوز , أنا أستحق ذلك فعلاً. |
| Dieser OP ist der einzige mit Personal. | Open Subtitles | غرفة العمليات هذه هي الوحيدة التي تحوي طاقما. |
| Meiner ist der einzige, der zugestellt wurde. | Open Subtitles | رسالتي هي الوحيدة التي تم تسليمها |
| - Nein, das ist der einzige. | Open Subtitles | كلاّ، تلك هي الوحيدة |
| Schauen wir nach, ob das der Einzige ist. | Open Subtitles | يجب أن نتفقد باقي الحجرات حتي نتأكد أن هذه هي الوحيدة |
| Schauen wir nach, ob das der Einzige ist. | Open Subtitles | يجب أن نتفقد باقي الحجرات حتي نتأكد أن هذه هي الوحيدة |
| Laut ihrer FriendAgenda-Seiten wurde Missy Bowers als Einzige nach ihrem Verschwinden aktualisiert. | Open Subtitles | حسناً .. أستناداً الى صفحات مفكرة الأصدقاء ميسي باورز هي الوحيدة التي قامت بالتحديث بعد الأختفاء |
| Oder ist sie die Einzige, die etwas von deiner Zuneigung bekommt? | Open Subtitles | أو تكون هي الوحيدة التى تتسلم رسائل عن عواطفك ؟ |