Wenn das Selbstbildnis denkt, Das bin ich und das ist mein dann bindet es sich, und vergisst das große Selbst. | Open Subtitles | عندما يكون مفهوم الذات هذا هو انا وهذا هو لي يكون قد ربط نفسه ونسي النفس العظيمة |
Und wenn er mich vergisst? | Open Subtitles | -لكن ماذا لو تركته يقوم بالخطوة الأولى ونسي ذلك؟ |
Der Ehemann haut ab, vergisst sein Telefon, die Frau findet die Bilder... | Open Subtitles | رحل الزوج ونسي جوّاله فعثرت الزوجة على الصور... |
- Und wenn er es nur vergessen hat? - Sich zu melden? Nie im Leben. | Open Subtitles | ألا يمكن أنّه يستمتع بوقته ونسي أن يتصل لم يكن ليفعل هذا أبدا |
Das war nur ein Arbeiter, der das Fenster gesetzt und vergessen hat, seinen Handabdruck abzuwischen. | Open Subtitles | أنه من العامل الذي ركب النافذة ونسي أن يمسح بصمته. |
Ging er einem auf die Nerven und hat er bei seinen Steuern beschissen... und vergessen seine Mutter anzurufen und mit der falschen Braut gevögelt... aus den falschen Gründen, hin und wieder? | Open Subtitles | هل أغضب أحدهم ، أو تحايل على ضرائبه... ونسي أن يتّصِل بوالدتِه ، و ضاجع المرأة الخطأ... للأسباب الخاطئة من حين لآخر ؟ |
Der Hund war hier, um seine Augen kontrollieren zu lassen und hat vergessen, - sein Halsband wieder anzulegen. | Open Subtitles | لا بد أن الكلب كان يفحص عينيه هنا ونسي أن يرتدي مجوهراته مجدداً قبل أن يخرج |
Er muss weggefahren sein und hat vergessen, Queenie zu füttern. | Open Subtitles | لا بد من أنه رحل ونسي طعام "كويني" |
Er hat Blackouts... Und vergisst es dann. | Open Subtitles | لقد أغمي عليه ونسي |