| Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, Aber ich habe noch nicht genau ergründet, was Technik für mein Leben bedeutet. | TED | لا أعلم رأيكم و لكني لم أعرف بعد ماذا تعني التكنولوجيا تحديدا في حياتي؟ |
| Aber ich habe noch nie erlebt, dass es Naturgesetze widerlegt. | Open Subtitles | و لكني لم أشاهد أي واحدة تتعارض مع قوانين الفيزياء.. |
| Und ich wusste, dass Sie eine Nummer zu groß für mich ist, Aber ich habe es weiterhin versucht, weil ich einfach dachte, wenn Sie mich doch bloß kennenlernen würde... | Open Subtitles | و لقد كنت أعلم بأنها كانت أفضل مني و لكني لم أيأس و كنت أعتقد لو أنها تعرفني على حقيقتي فقط |
| Nichts für ungut, Aber ich habe auch nichts über Sie gehört. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة و لكني لم أسمع بك أيضاً |
| Aber ich habe das nie mit einer Knarre in der Hand gesagt, Terry! | Open Subtitles | و لكني لم أقل هذا و هناك مسدس في يدي |
| Das wäre nett, Aber ich habe nicht angerufen. | Open Subtitles | ذلك سيكون لطيفا و لكني لم أتصل بك |
| Aber ich habe mich nicht wirklich auf ihn konzentriert. | Open Subtitles | و لكني لم أكن مركزة عليه |
| - Aber ich habe sie nicht bestellt. | Open Subtitles | و لكني لم أطلبهم أنا فعلت |