"صندوق من" - Translation from Arabic to English

    • box of
        
    • boxes of
        
    • case of
        
    • a crate of
        
    • cases of
        
    • fund is
        
    • crates of
        
    • a box from
        
    • a fund
        
    • cartons of
        
    • a consolidated financial position is
        
    Look, there's a box of files under the desk. Open Subtitles أنظروا , يوجد صندوق من الملفات تحت المكتب
    A large plain pie and a box of condoms. Open Subtitles فطيرة كبيرة عادية و صندوق من الأوقية الذكرية
    It is estimated that he exports 90,000 boxes of bananas every month. UN ويقدّر أن هذه الصادرات تبلغ 000 90 صندوق من الموز شهريا.
    Some 100 boxes of administrative files were seized. UN وتم التحفظ على زهاء 100 صندوق من الملفات الإدارية.
    First one to bag a Russian boomer gets a case of Highlight. Open Subtitles الأول الذى يجد غواصه روسيه سيحصل على صندوق من الأشياء الهامه
    I stashed it in a crate of spent brass. Open Subtitles لقد خبّأتُه في صندوق من النُحاس الأصفر المُستهلك.
    We got 36 cases of booze. That's better than money. Open Subtitles لدينا 36 صندوق من الخمر هذا أفضل من المال
    You're like my mommy after a box of wine. Open Subtitles أنتِ تشبهين أمّي بعد شرب صندوق من النبيذ
    You know, girls, life is like a box of chocolates. Open Subtitles تعرفون ايها الفتيات ان الحياة مثل صندوق من الشوكلاته
    Okay, good. There's one box of butterfinger wrappers gone. Open Subtitles هاقد تخلصنا من صندوق من أغلفة أصابع الحلوى
    So my friend bought me a box of tampins. Open Subtitles لذلك صديقتي إشترت لي صندوق من الحشو الماص
    Yeah, he bought a box of BT3's for a nine-millimeter. Open Subtitles نعم، اشترى صندوق من الب تي 3 لتسعة ملليمتر
    A box of CDs of Roma music has recently been produced by the Ministry of Cultural Heritage. UN وقامت وزارة التراث الثقافي الوطني مؤخراً بإصدار صندوق من اسطونات الليزر للموسيقى الغجرية.
    Some 100 boxes of administrative files were seized. UN وتم التحفظ على زهاء 100 صندوق من الملفات الإدارية.
    10,000 boxes of archive material at New Jersey warehouse and 300 boxes at UNICEF House in basement storage area. UN 000 10 صندوق من مواد المحفوظات في مستودع نيوجرسي و300 صندوق في اليونيسيف في حيز التخزين في القبو.
    And you probably also sleep-ordered 28 boxes of tampons on Amazon. Open Subtitles و من الأرجح انك طلبت 28 صندوق من السدادات القطنية على موقع أمازون
    'Cause it's silly to pay big prices for a case of bottles, basically, you know, when you can use this over and over again. Open Subtitles لأنه من السخافة أن تدفع ثمناً باهظ في صندوق من الماء، من الأساس كما تعلم بينما يمكنك إستعمال هذا مراراً و تكراراً
    Don't forget I've ordered a case of pickles sprats. Open Subtitles ولا تنسي بأنّني طلبت صندوق من الأسماك المعلبة
    Once sales are solid, we send a crate of product to the 100 hottest people in the country. Open Subtitles بمجرد ثبات المبيعات، نرسل صندوق من المنتج لأكثر مائة شخص سخونة في البلد.
    There's over 200 cases of brandy, wine and champagne. Open Subtitles أكثر من مائتي صندوق من البراندي والويسكي والشامبانيا.
    Each fund is maintained as a distinct financial and accounting entity. UN ويُدار كل صندوق من هذه الصناديق ككيان مالي ومحاسبي منفصل.
    The army recently took shipment of 50 crates of rifles, all without the flints required to shoot them. Open Subtitles لقد أخذ الجيش مؤخراً خمسين صندوق من البنادق جميعها بدون صوان حتى لا نضربهم
    They're the color of Picasso's most overrated period, or... or a box from Tiffany. Open Subtitles إنها في لون أعمال الفنان بيكاسو في فترة فنه الكبيرة. أو... صندوق من محل مجوهرات تيفاني.
    He would welcome feedback and support from States parties regarding the establishment of such a fund. UN وذكر أن إبداء الدول الأعضاء آراءها بشأن إنشاء صندوق من هذا القبيل ودعمها له سيكونان موضع ترحيب من جانبه.
    In addition, the section has a backlog of 16,000 cartons of unprocessed records from peacekeeping missions. UN وإضافة إلى ذلك، توجد لدى القسم متأخرات قدرها 000 16 صندوق من الورق المقوى تحوي السجلات غير المعالجة الواردة من بعثات حفظ السلام.
    Financial statements for each trust fund have not been included in the published accounts; instead, a consolidated financial position is presented. UN ولم تدرج البيانات المالية لكل صندوق من الصناديق الاستئمانية في الحسابات المنشورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more