And the pleasure is all mine. | Open Subtitles | وكان من دواعي سروري هو كل الألغام. |
And after that, he is all mine. | Open Subtitles | وبعد ذلك، وقال انه هو كل الألغام. |
Oh, the pleasure's all mine. | Open Subtitles | أوه، من دواعي سروري هو كل الألغام. |
Don't worry, this is all mine. | Open Subtitles | لا داعي للقلق، وهذا هو كل الألغام. |
Mr. DAHINDEN (Switzerland) said that his country attached great importance to Amended Protocol II, the only international instrument which covered the use of all types of mines, booby-traps and other explosive devices and which placed general restrictions and limitations on the use of weapons of that type. | UN | 87- السيد داهندن (سويسرا) قال إن بلده يعلق أهمية كبيرة على البروتوكول الثاني المعدل الذي يعدّ الصك الدولي الوحيد ذو الصلة باستعمال كل الألغام وكل الأشراك الخداعية والنبائط الأخرى ويفرض تقييدات عامة وتحديدات على استعمال هذه الفئة من الأسلحة. |
Ladies, the pleasure is all mine. | Open Subtitles | السيدات، من دواعي سروري هو كل الألغام. |
This little princess is all mine. | Open Subtitles | هذا الأميرة قليلا هو كل الألغام. |
You're all mine now. | Open Subtitles | كنت كل الألغام الآن. |
It's all mine. | Open Subtitles | ومن كل الألغام. |
They are all mine to kill. | Open Subtitles | وهم كل الألغام لقتل |
Because you're all mine. | Open Subtitles | لأن أنت كل الألغام. |
The pleasure is all mine. | Open Subtitles | من دواعي سروري هو كل الألغام. |
Well, it's not all mine. | Open Subtitles | حسنا، فإنه ليس كل الألغام. |
The pleasure's all mine. | Open Subtitles | من دواعي سروري هو كل الألغام. |
Pleasure was all mine. | Open Subtitles | كانت متعة كل الألغام. |
The bike's all mine! | Open Subtitles | الدراجة وأبوس]؛ [س] كل الألغام! |
You're all mine, Mildred. | Open Subtitles | كنت كل الألغام , ميلدريد. |
It wasn't all mine! | Open Subtitles | لم يكن كل الألغام! |
Yes... you're all mine. | Open Subtitles | نعم... أنت كل الألغام. |
Mr. DAHINDEN (Switzerland) said that his country attached great importance to Amended Protocol II, the only international instrument which covered the use of all types of mines, booby-traps and other explosive devices and which placed general restrictions and limitations on the use of weapons of that type. | UN | 87- السيد داهندن (سويسرا) قال إن بلده يعلق أهمية كبيرة على البروتوكول الثاني المعدل الذي يعدّ الصك الدولي الوحيد ذو الصلة باستعمال كل الألغام وكل الأشراك الخداعية والنبائط المتفجرة الأخرى ويفرض تقييدات عامة وتحديدات على استعمال هذه الفئة من الأسلحة. |
In addition, key provisions in Amended Protocol II of the CCW refer to " parties to a conflict " rather than simply to " High Contracting Parties " and these provisions clearly set out restrictions on the use of all mines, including MOTAPM. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فالأحكام الأساسية للبروتوكول الثاني المعدل الملحق باتفاقية الأسلحة اللاإنسانية يشير إلى " أطراف الصراع " وليس إلى مجرد " الأطراف السامية المتعاقدة " ، وهذه الأحكام تفرض بوضوح قيودا على استخدام كل الألغام بما فيها الألغام غير المضادة للأفراد(9). |