"لا اعلم اذا" - Translation from Arabic to English

    • I don't know if
        
    • don't know if I
        
    • don't know if you
        
    • don't even know if
        
    • don't know whether
        
    I don't know if I'm ready to feel brand-new. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنت ساستقبل شيئاً جديداً
    I don't know if that makes you feel any better. Open Subtitles لا اعلم اذا كان ذلك يشعرني بتحسن ليس حقاً
    I don't know if you can hear this or not, Helo... but what we had between us was important. Open Subtitles لا اعلم اذا كنت تود سماع ذلك او لا ياهيلو لكن ماكان بيننا كان مهما جدا ..
    I don't know if I have that portfolio with me. Open Subtitles لا اعلم اذا تلك الحقيبة اذا تلك الحقيبة معي
    I don't know if we can trust the Batman. Open Subtitles لا اعلم اذا كان بامكانك الوثوق بالرجل الوطواط
    Phew. it stinks. I don't know if I wanna go in. Open Subtitles سحقاً , انها رائحة كريهة لا اعلم اذا بأمكانني السباحة
    I don't know if I'd be able to do that. Open Subtitles انا لا اعلم اذا ماكانت لدي القدرة لفعل ذلك
    I don't know if I should'cause, like, il'm pretty high. Open Subtitles لا اعلم اذا يجب علي فعل ذلك لأنني منتشية
    Now, I don't know if you already have this. Open Subtitles الان, أنا لا اعلم اذا كنت تملك مثله.
    I don't know if you heard, but Lowell saved you a seat. Open Subtitles لا اعلم اذا انك سمعت لكن لويل حجز لك مقعد
    I don't know if you remember this, but we went on a double date once. Open Subtitles لا اعلم اذا تتذكري هذا لقد ذهبنا الى موعد مزدوج من قبل مع ابي
    I don't know if that applies to the throats of murder victims, Morty. Open Subtitles عاجلاً ام آجلاً، علينا ان نترك الامر لا اعلم اذا كان ذلك ينطبق على حلق ضحايا القتل يا مورتي
    I don't know if you're up for one last case? Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنت مستعد للقضية الاخيرة..
    I don't know if I can, but there is this shame all around you, all the time. Open Subtitles لا اعلم اذا كنت استطيع لكن هناك خجل محيط بك من كل الجهات في كل الوقت
    I don't know if they were smarter, but it's good to hear things more than once. Open Subtitles لا اعلم اذا كانوا أذكى لكنه جيد ان تسمع الاشياء من اكثر من شخص
    I don't know if I'd have had the courage to push boundaries like you did. Open Subtitles أنا لا اعلم اذا كان لدي هذة الشجاعة لدفع الحدود مثلما فعلت انت
    I don't know if you've heard, but I'm getting married. Open Subtitles انا لا اعلم اذا منت سمعتي جيدا . أنا سأتزوج
    I-I don't know if you still need help with things. Open Subtitles انا لا اعلم اذا ما كنت تحتاجين مساعدة باشيائك؟
    I don't even know if we're still talking about body parts. Open Subtitles انا لا اعلم اذا ما زلنا نتكلم عن أعضاء الجسم
    I don't know whether I can protect you anymore. Open Subtitles . لا اعلم اذا امكنني حماية كثر من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more