"من سرطان" - Translation from Arabic to English

    • cancer
        
    • cancers are
        
    • carcinoma of
        
    • breast
        
    • cancers of
        
    • of cervical
        
    In a growing number of countries, the human papillomavirus vaccine is made available to girls so as to prevent cervical cancer. UN ويُتاح للفتيات في عدد متزايد من البلدان اللقاح المضاد لفيروس الورم الحُليمي البشري لغرض الوقاية من سرطان عنق الرحم.
    The cervical cancer prevention programme was already in its third year and provided free services in both urban and rural areas. UN وبرنامج الوقاية من سرطان عنق الرحم في عامه الثالث بالفعل ويقدم خدمات مجانية في المناطق الحضرية والريفية على السواء.
    Women in the British Virgin Islands are also accessing screening for prevention of cancer of the cervix. UN وتحصل النساء أيضا في جزر فيرجن البريطانية على خدمات الفحص للوقاية من سرطان عنق الرحم.
    DH educates women on the importance of primary prevention of breast cancer through its clinical services and health educational programmes. UN وتثقف إدارة الصحة النساء بشأن أهمية الوقاية الأولية من سرطان الثدي من خلال خدماتها السريرية والبرامج التعليمية الصحية.
    :: Establishment of an organized cervical and breast cancer prevention programme. UN :: وضع برنامج منظم للوقاية من سرطان الثدي وعنق الرحم.
    But according to the Bureau of Prisons, he has terminal cancer. Open Subtitles لكن وفقاً لمصلحة السجون ، إنه يُعاني من سرطان مُزمن
    He got a loan to pay for his dad's liver cancer. Open Subtitles حصل علي قرض ليدفع تكاليف علاج والده من سرطان الكبد
    I have, they call it stage zero breast cancer. Open Subtitles لدي, ما يدعونه بالمرحلة صفر من سرطان الثدي
    It's brain cancer, but it's the good kind of brain cancer. Open Subtitles إنه سرطان الدماغ لكن من النوع الحميد من سرطان الدماغ
    I've had calls for 24 years from women that have breast cancer. Open Subtitles تلقيت مكالمات لـ 24 سنة من نساء يعانين من سرطان الثدي.
    Nothing. It's just that's an extremely rare form of lung cancer. Open Subtitles لا شيء, إنه فقط شكل نادر جداً من سرطان الرئة
    You know,never smoked a cigarette in her whole life, only to die of lung cancer eight months ago. Open Subtitles تعرفين, لم تتدخن سيجارة واحدة في حياتها كلها حتى تموت من سرطان الرئة منذ ثمانية اشهر
    He actually died a couple years ago of mouth cancer. Open Subtitles هو في الواقع مات قبل سنتين من سرطان الفم
    No one had ever recovered from such cancer, using orthodox medicine. Open Subtitles لم يتعافى أحدٌ أبداً من سرطان كهذا، باستخدام الطب التقليدي.
    - I'm sorry. But you have stage two ovarian cancer. Open Subtitles أنا آسفه ,لكنك مصابة بالمرحلة الثانية من سرطان المبيض
    Tumor was benign, so you're not gonna die of testicular cancer. Open Subtitles كان ورمآ حميدآ أذا أنت لن تموت من سرطان الخصيه؟
    But then later on-- you find out it was stomach cancer and it's too late to treat. Open Subtitles ولكن فيما بعد.. تكتشفين أنها تعاني من سرطان بالمعدة، وأن الآوان قد فات على علاجه.
    Dying from LUNG cancer isn't the same as quitting, honey. Open Subtitles الموت من سرطان طويل ليس مثل الأقلاع . عزيزتي
    We have a proposition, a thesis of sorts, that certain breast cancers are inherited. Open Subtitles لدينا أطروحة أن هناك أنواع معينة من سرطان الثدي موروثة
    A stage 3B squamous cell carcinoma of the tongue. Open Subtitles المرحلة الثالثة بي من سرطان الخلايا الحرشفية على اللسان
    She also enquired about the measures taken to prevent and treat cancers of the reproductive organs, and requested statistics on the number of female drug addicts. UN وسألت أيضا عن التدابير التي يجري اتخاذها للوقاية من سرطان الأعضاء التناسلية ومعالجته، وطلبت تقديم إحصاءات عن عدد مدمنات المخدرات.
    Printing of educational material to support standards for the prevention and control of cervical uterine cancer. UN :: طبع مواد تعليمية لدعم معايير الوقاية من سرطان عنق الرحم والتحكم فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more