"هذه فرصتي" - Translation from Arabic to English

    • This is my chance
        
    • This is my shot
        
    • This is my opportunity
        
    • my chance to
        
    • this was my chance
        
    • this is a chance for
        
    • this might be my chance
        
    I had no friends in high school, and I know I only got in because I'm a legacy, but This is my chance. Open Subtitles لم يكن لدي اصدقاء في الثانويه واعلم انني هنا فقط لاني إرث ولكن هذه فرصتي
    I think This is my chance to pitch him my idea for a show. Rachel: Open Subtitles أظن أن هذه فرصتي لأخبره عن فكرتي عن برنامج
    This is my chance to not be wiping brains off a wall. Open Subtitles انظّف مواقع الجرائم و الانتحارات هذه فرصتي لكي لا انظّف الأدمغة المتناثرة على الجدران
    What if This is my shot for a nice, normal life with a doctor and a family of my own? Open Subtitles ماذا لو كانت هذه فرصتي لحياة لطيفة و طبيعية مع طبيبة و عائلتي الخاصة ؟
    Maybe This is my opportunity to loosen his grip on the president. Open Subtitles و ربما هذه فرصتي لإرخاء قبضته على الرئيس
    This is my chance to get my life back, as much as it is yours. Open Subtitles هذه فرصتي لإستعادة حياتي كما لك أن تستعيدها
    No more Mr. Ten Percent! This is my chance! Open Subtitles لا مزيد من نسبة السيد عشرة في المئة هذه فرصتي
    This is my chance for redemption and to do something worthy of my daughter. Open Subtitles هذه فرصتي للخلاص، ولفعل شيء يستحق من أجل إبنتي.
    This is my chance to get my badge back... Open Subtitles هذه فرصتي لكي أسترجع شارتي ، وأضف إلى ذلك
    This is my chance for a fresh start, and I'm takin'it. Open Subtitles هذه فرصتي لبدء حياة جديدة وأنا سوف أستغلها
    But This is my chance to pay back his kindness Open Subtitles ولكن هذه فرصتي في أن أرد له ثمن لطفه
    He's done so much for me over the years, This is my chance to finally pay him back. Open Subtitles قام بالكثير من أجلي على السّنوات الماضية هذه فرصتي أخيراً لأردّ له حقّه
    Look, please. This is my chance to prove myself. Open Subtitles أنظر، أرجوك، هذه فرصتي لكي اثبت نفسي
    This is my chance to do something good. Open Subtitles هذه فرصتي لأفعل شيئا جيداً بحياتى
    This is my chance to go back and start over, for me to be the hero. Open Subtitles هذه فرصتي للعودة و البدء مِنْ جديد
    This is my shot at finally winning something. Open Subtitles هذه فرصتي كي أفوز أخيرا بشيئ ما ً
    This is my shot, Nicky. Open Subtitles هذه فرصتي ، نيكي
    This is my opportunity to skip nine, maybe ten rungs on the social ladder. Open Subtitles هذه فرصتي لتخطي تسعة,‏ ربما عشرة درجات على السلم الإجتماعي
    This is my opportunity to speak my mind from my pulpit. Open Subtitles هذه فرصتي للتعبير عن رأيي من منبري.
    We may never know the answer to that clue, but it made me realize this was my chance to finally beat Alex at Scrabble. Open Subtitles ربما لا نعرف ابدا جواب هذا اللغز لكن هذا جعلني ادرك ان هذه فرصتي كي اهزم اليكس اخيرا في هذه اللعبة
    I'll merge with him. You said this is a chance for me to be a part of something bigger than myself, to help people. Open Subtitles قلت أن هذه فرصتي لأكون جزءاً من شيء أكبر مني
    I've been thinking, this might be my chance to start giving back. Open Subtitles كنت أفكر، قد تكون هذه فرصتي لأبدأ بردّ العطاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more