"هو العالم" - Translation from Arabic to English

    • is the world
        
    • world is
        
    • 's the world
        
    • the scientist
        
    • of the world
        
    • is a world
        
    • world of
        
    • world that
        
    Well, then maybe this is the world we've been looking for. Open Subtitles حسناً.إذن ربما أن هذا هو العالم الذي كنا نبحث عنه
    I don't like hurting people, but this is the world now. Open Subtitles أنا لا أحب إيذاء الناس لكن هذا هو العالم الآن
    What is the world that awaits us when today's battles are brought to an end? And, that is what I would like to talk about with the remainder of my time today. UN ما هو العالم الذي ينتظرنا عندما تضع معارك اليوم أوزارها؟ ذلك هو ما أود أن أتكلم عنه فيما تبقى لي من وقت اليوم.
    The world is yet again faced with new challenges. UN وها هو العالم مرة أخرى يواجه تحديات جديدة.
    Again the world is witnessing genocide and humanitarian disasters. UN وها هو العالم يشهـد مـرة أخـرى إبادة جماعية وكوارث إنسانية.
    What's the world coming to when you can't kill a man and be sure he'll stay dead? Open Subtitles ما هو العالم القادم عندما لا يمكنك قتل رجل وتأكد من انه سوف يبقى ميتا؟
    He is the scientist responsible for maintaining the Zeta-Beam technology we use for teleportation. Open Subtitles هو العالم المسؤول للحفاظ . على تكنولوجيا شعاع زيتا نحن نستخدمها للتخاطر
    This is the world that we should strive to build in this Hall. UN وهذا هو العالم الذي ينبغي لنا أن نسعى إلى بنائه من هذه القاعة.
    That is the world our Heads of State spoke of in their message to us at the Millennium Summit. UN ذلك هو العالم الذي تكلم عنه قادتنا في الرسالة التي وجهوها إلينا في مؤتمر قمة الألفية.
    This is the world we live in, a world of misplaced priorities, missed opportunities and neglected implementations. UN هذا هو العالم الذي نعيش فيه، وعالم يسوده الخلل في ترتيب الأوليات، والفرص الضائعة وإهمال التنفيذ.
    Such is the world we hope to create for ourselves and to bequeath to the generations yet to come. UN ذلك هو العالم الذي نأمل في إنشائه لأنفسنا ولنورثه للأجيال التي ستأتي.
    But then, perhaps this is the world in which we are required to live. UN ولكن قد يكون هذا هو العالم الذي يلزم علينا أن نعيش فيه.
    Neither is a man who can't be killed, but such is the world we live in. Open Subtitles لا رجل لا يمكن قتله، ولكن هذا هو العالم الذي نعيش فيه.
    A safer world is a more just world. UN إن العالم الأكثر أمنا هو العالم الأكثر عدلا.
    In what world is that anything but the deepest betrayal of our friendship? Open Subtitles في ما هو العالم أن أي شيء ولكن أعمق خيانة صداقتنا؟
    Go get a job, see how the real world is. Open Subtitles اذهبي وجِدي عملاً، وشاهدي كيف هو العالم الحقيقي.
    I mean, that's the world I deal with every day. Open Subtitles أعني هذا هو العالم الذي أتعامل معه كل يوم‫.
    I mean, that´s the world I deal with every day, right? I mean, that´s the world I deal with every day, right? Open Subtitles أعني، هذا هو العالم الذي أتعامل معه كل يوُم، صحيح؟
    Bunsen Honeydew's the scientist. Open Subtitles بنسن هونيد هو العالم
    It's the way of the world, isn't it? Open Subtitles هكذا هو العالم, أليس كذلك؟
    Now anime is a world he can go to Open Subtitles الآن الرسوم الأنمي هو العالم الذي يمكن يلجأله
    A world of democracy, accountability, opportunity and stability is a world in which terrorism cannot thrive. UN وإن عالما من الديمقراطية والمساءلة وإتاحة الفرص والاستقرار هو العالم الذي لا يمكن فيه للإرهاب أن يزدهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more