Well, he can come back and take responsibility for what he did, or he can rot up there. | Open Subtitles | حسنًا , يمكنه ان يعود ويتحمل المسؤوليه لما فعله , او يمكنه ان يتعفن هناك |
Mnh, not on your life, sugar. Let him rot. | Open Subtitles | ليس في حياتك يا عزيزي ، دعه يتعفن |
He managed to pick up some private mercenary work, but the people who hired him disavowed him as soon as he got arrested and left him to rot. | Open Subtitles | تمكن من الاشتراك في بعض أعمال المرتزقة ولكن من استأجروه تنصلوا منه عندما قُبض عليه وتركوه يتعفن |
Not even if it was your own father rotting in that casket. | Open Subtitles | أبداً, حتى ولو كان أبوك هو الذى يتعفن فى هذا التابوت. |
His brother would be rotting in jail if it wasn't for us. | Open Subtitles | لكان شقيقه يتعفن في السجن إذا لم يكن لولانا |
I'm gonna put him in jail till he rots! No, check that. | Open Subtitles | سوف أضعة فى الحبس حتى يتعفن لا , تحقق من ذلك |
He should rot in a cage smaller than the one he locked them in. | Open Subtitles | يجب أن يتعفن في قفص أصغر من الذي حبسهما به |
Whoever killed her deserves to rot in hell. | Open Subtitles | أيًا كان من قتلها، فيستحق أن يتعفن في الجحيم |
And you let him rot in that cell for 11 years? | Open Subtitles | وجعلته يتعفن في تلك الزنزانة لمدة 11 عاما؟ |
Waltzing into town after leaving Eastin to rot by the road. | Open Subtitles | اتى الى المدينة بعد ان ترك ايستن يتعفن على جانب الطريق |
Or don't, and let it rot. | Open Subtitles | أو لاتفعل , دعه يتعفن أنا بأمانة لا يمكنني أن أعطي أهتماما |
That anti-semitic prick-- he should rot in hell. | Open Subtitles | معادي الساميّة الأحمق ذاك، يجب عليه أن يتعفن في الجحيم. |
She may think he drove his wife to suicide, and deserves to rot in prison. | Open Subtitles | قد تعتقد بأنهُ دفع زوجتهُ للإنتحار، ويستحقُ أن يتعفن في السجن |
[ Laughing ] Now, this original Executioner, the one rotting in jail, have you met him? | Open Subtitles | الآن، هذا الجلاد الأصلي، شخص يتعفن في السجن، هل قابلته؟ |
Needlessly torturing a young woman whose body is rotting before our eyes, who has zero hope of recovery, that is not compassion. | Open Subtitles | أتُعذِب إمرأة شابة بلا داعِ والتي يتعفن جسدها أمام أعيننا ولا تملك اي أمل في الشفاء؟ |
Doubt it helped that this guy was rotting in a drain pipe for a week while your client was pretending nothing happened. | Open Subtitles | لا اظن بان هذا سيساعد لكن هذا الرجل كان يتعفن في انبوب التصريف لـ حوالي اسبوع بينما زبونتك كانت تدعي بان لا شيء حدث |
Probably rotting away in a cell somewhere for trying to overthrow the old man. | Open Subtitles | على الأرجح يتعفن في زنزانة بمكان ما لمحاولته الإطاحة بالقائد. |
So, what, he rots in a cell until the end of the war? | Open Subtitles | اذا ماذا؟ يتعفن في الزنزانه الى نهاية الحرب؟ |
So you can show me a bunch of messed-up stuff in there while my fabulous body rots out here? | Open Subtitles | لتريني العديد من الأشياء الشنيعة هناك بينما يتعفن جسمي الرائع في الخارج هنا؟ |
The human race stinks. I'm practilly an authority on that subject. | Open Subtitles | الجنس البشري يتعفن و أنا دليل عملي حول هذا الموضوع |
You can't leave it there. It'll stink. | Open Subtitles | لايمكنك ان تتركه هناك سوف يتعفن |
Wet, dirty towels on the bathroom floor, last night's room service stinking to high heaven. | Open Subtitles | و تترك الفوط المبللة القذرة على أرض الحمام و تركت طعام الأمس يتعفن |
No, we got enough rocks to sink him but we don't got enough rocks to hold him down once his putrefying flesh starts to swell up with gas... | Open Subtitles | لأ، ليس لدينا مايكفي من الصخور لنغرقه وليس لدينا مايكفي من الصخور لنثبته بها حينما يتعفن لحمه ويبدأ ينتفخ بسبب الغاز |
When a limb is rotten, you must cut it off. | Open Subtitles | عندما يتعفن طرف، يجب أن تقطعه. |