"أذكى" - Translation from Arabic to Spanish

    • más inteligente
        
    • más listo
        
    • más inteligentes
        
    • más lista
        
    • más listos
        
    • mejor
        
    • mas inteligente
        
    • inteligente que
        
    • listo que
        
    • más brillante
        
    • más brillantes
        
    • inteligencia
        
    Pero seamos honestos: no soy la persona más inteligente que hayan conocido. TED ولكن لنكن صريحين: أنا لست أذكى شخص قابلته في حياتك
    Siempre trata de hacerme caer para que le diga pero soy más inteligente. Open Subtitles أنها دائما ما يحاول أن يجعلنى أخبره ولكننى أذكى من ذلك
    Mismo instituto que los otros tres, pero Patrick es un poco más listo. Open Subtitles نفس الثانوية الي درس فيها الثلاثة الآخرون ، ولكنه أذكى قليلا
    Nunca dejas de sorprenderme. Eres mucho más listo de lo que pareces. Open Subtitles لاتتوقف أبداً عن مفاجأتني أنت أذكى بكثير عن ماتبدوا عليه
    Para alcanzar nuestros objetivos estamos obligados a ser más inteligentes, más rápidos, más creativos y, sobre todo, más unidos. UN ويجب أن نكون أذكى وأسرع وأكثر ابتكارا، وفوق ذلك كله، أن نكون أكثر اتحادا لتحقيق أهدافنا.
    Desde que aprendiste a atarte los pañales, fuiste más lista que yo. Open Subtitles منذ لحظة تعلمك إلباس نفسك الحفاظة ، أصبحتي أذكى مني
    Vivimos más, sufrimos menos, aprendemos más, somos más listos y disfrutamos más de los pequeños placeres, y de las ricas experiencias. TED نحن نعيش أطول، نعاني أقل، نتعلم أكثر، نصبح أذكى و نتمتع أكثر با الملذات الصغيرة وتجارب أكثر غنى
    Pero, a veces, el cerebro debe ser más inteligente que el cuerpo. Open Subtitles لكن أحيانا يجب أن يكون دماغك أذكى من جسمك، تعرف؟
    Soy el profesor. Tengo que ser el más inteligente de la clase. Open Subtitles أنا الأستاذ , يجب أن أكون أذكى من في الفصل
    ¿Ese impulso que tienes por superar a las personas la necesidad de ser más inteligente que el siguiente tipo? Open Subtitles تلكَ الرغبة الملحة التي تجعلكِ أفضل من الأشخاص الحاجة كي تكوني أذكى من الشخص الذي بجواركِ
    ¿Sabes cómo siempre me dices que soy la persona más inteligente que conoces? Open Subtitles أتعلمين كيف أنكِ تقولين لي دائمـاً أنني أذكى شخص تعرفينه ؟
    Es la persona más inteligente que conozco. Es a quien acudo buscando un consejo. - Es mi papá. Open Subtitles إنه أذكى شخص عرفته في حياتي إنه الشخص الذي أذهب دائما لإستشارته , إنه أبي
    Usted es el más inteligente y verte Al menos esta fue mi experiencia Open Subtitles أنت أذكى واحد و انظر لك على الأقل هذه كانت تجربتي
    ¿Crees que ser doctor automáticamente te hace más listo que el paciente? Open Subtitles أتظن أن كونك طبيباً يجعلكَ بطبيعة الأمر أذكى من المريض؟
    Resulta que capacidades como esa te hacen más listo. TED وكما يبدو، فأشياء كهذه تجعل المرء أذكى بالفعل.
    Así que nos adelantamos y lo construimos por ellos, y este sistema ahora se vuelve más listo entre más empresas participen. TED لذلك قمنا ببناء ذلك لهم، وأصبح هذا النظام الآن أذكى بمشاركة شركات أكثر.
    Tu uno de los más inteligentes y más talentosos jóvenes que he conocido. Open Subtitles كنت واحداً من أذكى وأكثر الشبان الموهوبين الذين قابلتهم في حياتي.
    No puedo soportar que mujeres son más inteligentes que los hombres, ¿no? Open Subtitles لا تستطيع تحمّل أن النّساء أذكى من الرجال ،صحيح ؟
    Si Syd pintó sobre el Van De Amp con pintura soluble en agua, es mucho más lista de lo que pensaba. Open Subtitles لو كانت سيد قد رسمت فوق لوحة فان دي بحبر مائي قابل للذوبان فستكون أذكى بكثير مما توقعت
    Leí un artículo que decía que el escuchar musica clásica los hace más listos. Open Subtitles هو لألِس. قَرأتُ مقالةً الذي قالَ إستِماع للموسيقى الكلاسيكيةِ أطفال طرازاتِ أذكى.
    - Si, Verás gaste mucho tiempo en la escuela de leyes y pude ir porque tenia mejor intelecto que otros. Open Subtitles ــ أجل، أمضيت وقتاً طويلاً في ارتياد كليّة الحقيق وتمكنت من ارتيادها لأنّني أذكى قليلاً من الآخرين
    Lei que los matrimonios mas felices eran aquellos en que el hombre era mas inteligente. Open Subtitles لقد قرأت أن أسعد الزيجات هى التى يكون الزوج فيها أذكى من الزوجة
    Y fue por una regla, que para mi, es una muy buena regla: Nunca seas la persona más brillante en un cuarto, y no lo éramos. TED وكان ذلك بسبب قاعدة، والتي هي بالنسبة لي قاعدة جيدة جداً: لا تكن مطلقاً أذكى شخص في الغرفة، ولم نكن كذلك.
    No Timothy, no cuando tenemos a una mujer que de acuerdo con Rudd, es una de las mentes más brillantes del medio legal y político de nuestro tiempo. Open Subtitles لا يا تيموثى، ليس عندما يتعلق الأمر بإمرأة طبقا لما تقوله رود فهى من أذكى العقول القانونية فى وقتنا الحالى
    Bueno, sea lo que sea, actúa con inteligencia y olvídalo. Open Subtitles أياً كان، تبدو أذكى من هذا، دعك من الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more